|
|
|
| | |
Excess Baggage |
Excess Baggage |
| | |
| Well I know the words | Bem, eu conheço as palavras |
|
But I can't really speak them |
mas eu nao posso fala-las |
|
to you |
a você |
| | |
| And I hide all the pain | E eu escondo toda a dor |
|
That I've gained with my wisdom |
Que eu ganhei com a minha sabedoria |
|
from you |
de você |
| | |
| And I'm Eaten Alive | E estou sendo comido vivo |
|
By What I hold inside |
Pelo que eu guardo dentro de mim |
|
All the things that I live with |
E todas as coisas com que eu vivo |
|
I can't easily hide |
Eu nao possa esconde-las facilmente |
|
And I left here nothing |
E estou aqui com o nada |
|
Nothing to live for |
Nada para viver |
|
But you |
alem de você |
| | |
| It's not easy to hide | Nao é facil esconder |
|
All this damage inside |
Todo este dano aqui dentro |
|
And I'll carry it with me |
Eu carrego isto comigo |
|
Till I'm not alive |
Até o dia que eu não esteja vivo |
| | |
| And you look at my face | E quando você olhar para mim |
|
does it seem just as ugly |
Parece apenas um feio |
|
To you |
pra você |
| | |
| I can't seem to erase | E nao possa apagar |
|
All the scars that I lived with |
Todas as cicatrizes que eu tenho vivido |
|
From you |
de você |
| | |
| I'm so sick of this place | Estou enjoado deste lugar |
|
And this taste in my mouth |
E desse gosto na minha boca |
|
Cause of you I can't figure |
Pois eu não posso demonstrar |
|
What I'm all about |
Tudo que eu sou |
|
And I'm left here with nothing |
E estou aqui com o nada |
|
Nothing to live for |
Nada para viver |
|
But you |
alem de você |
| | |
| It's not easy to hide | Nao é facil esconder |
|
All this damage inside |
Todo este dano aqui dentro |
|
And I'll carry it with me |
Eu carrego isto comigo |
|
Till I'm not alive |
Até que eu não esteja mas vivo |
| | |