|
|
|
| | |
Everything Changes |
Tudo Muda |
| | |
| If you just walked away | Se você apenas fosse embora |
|
What could I really say? |
Oque eu poderia dizer? |
|
would it matter anyway? |
Será que faria diferença? |
|
would it change how you feel? |
Mudaria a maneira como você se sente? |
| | |
| I am the mess you chose | Eu sou o problema que você escolheu |
|
the closet you can not close |
O armário que você não consegue fechar |
|
The devil in you I suppose |
O demônio dentro de você eu suponho |
|
'cuz the wounds never heal |
Porque as feridas nunca cicatrizam |
| | |
| (Chorus) | (Coro) |
|
But everything changes |
Mas tudo muda |
|
if I could turn back the years |
Se eu pudesse voltar anos atrás |
|
If you could learn to forgive me |
Se você aprendesse a me perdoar |
|
then I could learn to feel |
Então eu aprenderia a sentir |
| | |
| Sometimes the things I say | As vezes as coisas que digo |
|
In moments of disarray |
Em momentos de desavença |
|
Succumbing to the games we play |
Sucumbindo aos jogos que jogamos |
|
To make sure that it's real |
Pra ter certeza de que é real |
| | |
| (Chorus) | (Coro) |
| | |
| When it's just me and you | Quando somos só eu e você |
|
Who knows what we could do |
Quem sabe o que podemos fazer |
|
If we can just make it through |
Se pudessemos superar |
|
through this part of the day |
Através dessa parte de dia |
| | |
| (Chorus) | (Coro) |
| | |
| Then we could | Então poderíamos |
|
Stay here together |
Ficar aqui juntos |
|
And we could |
E poderíamos |
|
Conquer the world |
Conquistar o mundo |
|
If we could |
Se pudéssemos |
|
Say that forever |
Dizer que pra sempre |
|
It's more than just a word |
É mais do que uma simples palavra |
| | |
| If you just walked away | Se você fosse embora |
|
What could I really say? |
Oque eu poderia dizer? |
|
It wouldn't matter anyway. |
não faria diferença mesmo. |
|
It wouldn't change how you feel |
Não mudaria como você se sente. |
| | |