|
|
|
| | |
Brothers and Sisters |
Irmãos e Irmãs |
| | |
| They said we'd come like water, but | Eles dizem que viríamos como água |
|
I know we come like fire. |
Mas eu sei que chegamos como fogo |
|
InI are the soldiers, right now, |
Somos os soldados, agora mesmo |
|
speak truth in every way. |
fale a verdade de todo o jeito |
|
Live it up for no one but Jah. |
Viva intensamente apenas para Jah |
| | |
| Water pollution, no solution. | Poluição na água, sem solução |
|
I live on this earth and I Mean, how long |
Eu vivo nessa terra e eu quero dizer |
|
will people remain in this way, so strange? |
Quanto tempo as pessoas ficarão deste jeito, tão estranho? |
|
I turn the page but the words never change |
Eu viro a página, mas as palavras nunca mudam |
|
They cutting the trees that giving me life, |
Eles cortam as arvores que me dão vida e levantam os animais |
|
and raise up the animals to watch them die, |
Para vê-los morrerem, |
|
the sky is giving off acid rain |
O céu está soltando a chuva ácida |
|
again and again, it's the same, |
De novo e de novo, é sempre o mesmo |
| | |
| Chorus But don't worry brothers, don't worry sisters. | Refrão Mas não se preocupem irmãos, não se preocupem irmãs. |
| | |
| Listen, little one, I mean that Jah protect us. | Nos escutem crianças, Jah nos protegerá |
|
All of us, brothers and sisters. |
Todos nós, irmãos e irmãs |
| | |
| Bullets chase and the soldier run. | Bala perseguem, o soldado corre |
|
American't and Hussein Saddam |
América e Saddam Hussein |
|
Gommorah catch a fire, you gonna get burned |
Gomorrah pegará fogo, queimará |
|
Jah got them a seat in the valley of decision. |
Jah deu para eles um lugar para sentar, no vale da decisão. |
|
Russia, America and Asia |
Rússia, América e Ásia |
|
Setting the stage for the 3rd World War. |
Preparando o cenário pra Terceira Guerra Mundial |
|
For how far we've come, we have never come far |
Eu vim de tão longe, eu não deveria teríamos vindo de tão longe |
|
if you end my world in chemical war. |
Se você terminasse meu mundo numa guerra química. |
|
Chorus |
Refrão |
|
(Breakdown) |
(Parada) |
|
Pass me the fire babylon burn dome |
Passe-me o fogo, Babilônia, queimar completamente |
|
Burn the wickedness with more heat. |
Queimar a maldade com mais ardor. |
| | |
| Pass me the fire babylon burn down | Passe o fogo, Babilônia, queimar completamente |
|
Pass me the flame so I can fling it all around. |
Passe-me a chama, daí eu posso arremessar isso pra bem longe. |
|
These seven countries in the world keep on making all |
Esses sete países no mundo, continuam fazendo todos os acordos, |
|
the deals, little did they know he was loosing the 7 |
Mal sabem eles, que ele esta dando 7 |
|
seals. |
destinos. |
|
Look in your heart, you can see it manifest. |
Olhe pro seu coração, ele está se manifestando. |
|
I know what make man great is the heart that's in his |
Eu sei que o que faz o homem bom é o coração que está |
|
chest. |
no peito. |
|
So choose the path of love ïcause truth and rights |
Então, escolha o caminho do amor, porque verdade e direitos nunca descansarão |
|
could never rest, and don't worry Jah Jah children |
E não se preocupem crianças de Jah |
|
ïcause Selassie I protect you |
Porque, Selassie, eu te protejo. |
| | |