|
|
|
| | |
Look Within |
Olhe o Interior |
| | |
| Everyday all of these crimes are committed, | Hoje todos esses crimes são cometidos, |
|
and everyone's acting like no one knows |
e todos agem como se não soubessem |
|
the role models we see truly |
o modelo exemplar nos vemos verdadeiramente |
|
teach us the ways of desperados |
nos ensinando os hábitos dos marginais |
|
They desperate upon the Tv |
Eles estão agindo na TV |
|
Theu got theis message on the radio |
Eles têm a sua mensagem no rádio |
|
for economic gains, wicked games they play, |
para ganhos econômicos, jogos de maldade que eles jogam, |
|
as they come upon video. |
e que nos vêm como vídeos. |
| | |
| When our life needs correction, | Quando a nossa vida precisa de mudança (correção), |
|
look in our own mirror. |
olhe no seu próprio espelho. |
|
Or are you scared of your own reflection? |
Ou você está assombrado com a sua própria reflexão? |
|
Look in your own mirror. |
Olhe no seu próprio espelho. |
| | |
| Everyone is all about the vanity, | Todos só ligam para a vaidade. |
|
they talk how thy pimp and roll. |
Eles falam sobre como aliciam e vão adiante. |
|
Everyone all about the pride, you see |
Todos falam sobre orgulho, você vê |
|
everyone talking about who they know. |
Todos falando sobre quem você sabe. |
|
Everyone all about the murder and greed, |
Todos sobre assassinato e ambição, |
|
they talk how they killed and stole |
eles falam sobre como eles matam e roubam. |
| | |
|
When our life needs correction, | Quando a nossa vida precisa de mudança (correção), |
|
look in our own mirror. |
olhe no seu próprio espelho. |
|
Or are you scared of your own reflection? |
Ou você está assombrado com a sua própria reflexão? |
|
Look in your own mirror. |
Olhe no seu próprio espelho. |
| | |
| Our governament is not better, | Nosso governo não é melhor, |
|
they trully ate the biggest gang of all. |
Eles são verdadeiramente a maior gangue de todas. |
|
and when it's time to blame a teacher |
E enganam o professor |
|
for the student's downfall... |
para a queda do aluno... |
|
When it's time to check the root |
Quando será a hora de verificar a raiz |
|
to see why the branch won't stay alive |
para ver qual galho não irá ficar vivo |
|
Well in America the truth it always has to do |
Bem, na America a verdade tem que sempre lidar |
|
with twentu, ten and five. |
com vinte, dez e cinco. |
| | |