|
|
|
| | |
Death Or Glory |
Morte ou Glória |
| | |
| Every cheap hood strikes a bargain with the | Cada capa barata golpeia uma barganha com o |
|
World |
Mundo |
|
And ends up making payments on a sofa or a girl |
E termina fazendo pagamentos em um sofá ou em uma garota |
|
Love 'n' hate tattooed across the knuckles of his hands |
O amor e o ódio tatuados nas juntas de suas mãos |
|
The hands that slap his kids around 'cause they don't understand |
A mão que golpeiam suas crianças em volta, visto que elas não entendem. |
| | |
| How death or glory becomes just another story |
Como a morte ou a glória se transforma em apenas outra história. |
|
How death or glory becomes just another story |
Como a morte ou a glória se transforma em apenas outra história. |
|
'n' every gimmick hungry yob digging gold from rock 'n' roll |
E cada caça níquel deixa zangado um homem agressivo escavando o ouro para o Rock ‘n’ roll |
|
Grabs the mike to tell us he'll die before he's sold |
Agarra o microfone para nos dizer que morrera antes que ele venda |
|
But i believe in this-and it's been tested by research |
Mas eu acredito nisso e isso foi testado pela pesquisa |
|
That he who fucks nun will later join the church |
Que ele que fode os mineiros que mais tarde vão se juntar à igreja |
| | |
| From every dingy basement on every dingy street | Para cada porão escuro ou cada rua escura |
|
I hear every dragging handclap over every dragging beat |
Eu ouço cada palma arrastada em cima de cada batida arrastada |
|
That's just the beat of time-the beat that must go on |
Essa é apenas a batida do tempo à batida que deve ir |
|
If you been trying for years-then we already heard your song |
Se você tentar por anos então nos já ouvimos a sua canção. |
| | |