|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Drug Train |
|
| | |
| It'll take you as high as the Heavens | Isso vai te levar ao mais alto do céu |
|
It'll take you to the depths of Hell |
Isso vai te levar ao mais fundo do inferno |
|
It'll make you friends, it'll take your friends |
Isso irá fazer seus amigos, isso irá levar seus amigos |
|
Who will never live to tell |
Quem nunca irá viver para contar |
| | |
| chorus: | Trêm de drogas, trêm de drogas |
|
Drug train, drug train |
Trêm de drogas, trêm de drogas |
|
(instrumental break) | |
|
Drug train, Drug train | |
| | |
| The train's first stop is pleasure, | A primeira parada do trêm é prazer |
|
The second stop is fun |
A segunda parada é diversão |
|
But in a jail cell baby or a hospital bed |
Mas nunca cela de cadeia ou numa cama de hospital |
|
You'll need hope 'cuz you ain't got none |
Você precisara de esperanças, porque você não terá nada |
| | |
| chorus: | Trêm de drogas, trêm de drogas |
|
Drug train, drug train |
Trêm de drogas, trêm de drogas |
|
(Instrumental break) | |
|
Drug train, Drug train | |
| | |
| The train passes through the graveyard, | O trêm passa pelo cimitério |
|
May the loved ones rest in peace |
Talvez os amados descansem em paz |
|
For the last stop baby is a violent crash |
Para a última parada baby, é uma batita violenta |
|
And hard times they never cease |
E os tempos difíceis nunca irão cessar |
| | |
| chorus: | Trêm de drogas, trêm de drogas |
|
Drug train, drug train |
Trêm de drogas, trêm de drogas |
|
(instrumental break) | |
|
Drug train, Drug train | |
| | |