|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Walkin' On The Sun |
Andando ao sol. |
| | |
| It ain't no joke i'd like to buy the world a coke | Isso não é uma piada, Eu gostaria de comprar ao mundo |
|
Teach the world to sing in perfect harmony |
um "fumador" |
|
And teach the world to snuff the fires and the liars |
ensinar o mundo a cantar em perfeita harmonia |
|
Hey i know it's just a song but it's spice for the recipe |
E ensinar o mundo a destruir os compradores e os |
|
This is a love attack i know it went out but it's back. |
mentirosos |
|
It's just like any fad it retracts before impact |
Hey, eu sei que isto é apenas uma música mas é a |
|
And just like fashion it's a passion for the with it and hip |
pimenta da receita |
|
If you got the goods they'll come and buy it just to stay in theclique |
É apenas um ataque de amor eu sei que saiu, mas está |
| |
de volta. |
| |
É apenas como qualquer celebridade momentânea que |
| |
retrái antes do impacto |
| |
E como qualquer moda é uma paixão pelo "consumismo" |
| |
Se você tiver os bens eles virão comprar apenas para |
| |
continuar nos "flashs" |
| | |
| (Chorus) | Refrão: |
|
So don't delay act now supplies are running out | |
|
Allow if you're still alive six to eight years to arrive | |
|
And if you follow there may be a tomorrow | |
|
But if the offer's shun you might as well be walkin' on the sun | |
| | |
| Twenty-five years ago they spoke out and they broke out | Então não hesite, aja agora, suprimentos estão |
|
Of recession and oppression and together they toked |
acabando |
|
And they folked out with guitars around a bonfire |
Permita se você ainda estiver vivo seis a oito anos |
|
Just singin' and clappin' man what the hell happened |
para chegar |
|
Then some were spellbound some were hellbound |
E se você for atrás, talvez haja um amanhã |
|
Some they fell down and some got back up and |
Mas se as ofertas lhe negarem, você pode também estar |
|
Fought back 'gainst the melt down |
andando no Sol. |
|
And their kids were hippie chicks all hypocrites | |
|
Because fashion is smashin' the true meaning of it | |
| | |
| (Chorus) | Vinte e cinco anos atrás eles falaram e rebelaram |
| |
De recessão e opressão e juntos eles se drogaram |
| |
E se divertiram com guitarras ao redor de uma |
| |
fogueira |
| |
Apenas cantando e aplaudindo, o que diabos aconteceu? |
| |
Então alguns estavam fascinados, e outros estavam |
| |
alucinados |
| |
Alguns caíram, e outros voltaram |
| |
e lutaram contra o degelo |
| |
E suas crianças eram garotas, todas hipócritas |
| |
Porque a moda está esmagando o verdadeiro significado |
| |
disso. |
| | |
| It ain't no joke when a mama's handkerchief is soaked | Refrão: |
|
With her tears because her baby's life has been revoked | |
|
The bond is broke up so choke up and focus on the close up | |
|
Mr. wizard can't perform no godlike hocus-pocus | |
|
So don't sit back kick back and watch the world get bushwhacked | |
|
News at 10 your neighborhood is under attack | |
|
Put away the crack before the crack puts you away | |
|
You need to be there when your baby's old enough to relate | |
| | |
| (Chorus) | Então não hesite, aja agora, suprimentos estão |
| |
acabando |
| |
Permita se você ainda estiver vivo seis a oito anos |
| |
para chegar |
| |
E se você for atrás, talvez haja um amanhã |
| |
Mas se as ofertas lhe negarem, você pode também estar |
| |
andando no Sol. |
| | |
| | Não é piada quando um lenço de uma mãe está |
| |
encharcado |
| |
Com suas lágrimas porque a vida de sua bebê foi |
| |
revogada |
| |
Os olhos estão abertos, então pigarre e se concentre |
| |
no próximo |
| |
Sr. Mago não consegue inventar nenhuma bruxaria |
| |
Então não sente, chute e assista o mundo ser |
| |
recrutado |
| |
Últimas notícias, sua vizinhança está sobre ataque |
| |
Deixe o crack antes que o crack te mate |
| |
Você precisa estar aí quando o seu bebê estiver pronto |
| |
para se relacionar |
| | |
| | Refrão: |
| | |
| | Então não hesite, aja agora, suprimentos estão |
| |
acabando |
| |
Permita se você ainda estiver vivo seis a oito anos |
| |
para chegar |
| |
E se você for atrás, talvez haja um amanhã |
| |
Mas se as ofertas lhe negarem, você pode também estar |
| |
andando no Sol. |
| | |