|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Te Vi Venir (Feat. Camila) |
|
| | |
| Aún ni siquiera te tengo | Ainda nem sequer te tenho |
|
y ya tengo miedo de perderte, amor |
E ja tenho medo de te perder amor |
|
que rápido se me ha clavado |
Que rapido me cravou |
|
que dentro todo esté dolor. |
Aqui dentro toda essa dor... |
| | |
| Es poco lo que te conosco | Te conheco pouco |
|
y ya pongo todo el juego a tu favor |
E já coloco todo o jogo a seu favor |
|
no tengo miedo de apostarte, |
Não tenho medo de te apostar |
|
perderte si me da pavor. |
Te perder sim me da pavor.... |
| | |
| No me queda más refugio que la fantasía | Não me resta mais refugio que a fantasia |
|
no me queda más que hacer |
Não me resta mais o que fazer |
|
que hacerte una poesía. |
Que te fazer uma poesia |
| | |
| por que te vi venir y no dudé | Porque te vi voltar e não tenha duvidas |
|
te vi llegar y te abrazé |
Te vi chegar e te abracei |
|
y puse toda mi pasión para que te quedaras |
E coloquei toda minha paixao para que você ficasse |
|
y luego te besé y me arriesgue con la verdad |
E logo te beijei e me arrisquei |
|
te acaricié y al fin abrí mi corazón para que tú pasaras. |
Com a verdade te acariciei |
| |
E por fim abri meu coracão para que você passasse |
| | |
| Mi amor te di sin condición para que te quedaras. | Te dei meu amor incondicional para que você ficasse |
|
Ahora esperaré algunos días para ver se lo que te di fue suficiente |
E agora esperarei alguns dias para ver se o que te dei foi |
|
no sabes que terror se siente |
Suficiente |
|
espera cada madrugada |
Não sabe que terror se sente |
|
si tú ya no quisieras volver |
Espero a cada madrugada |
|
se perdería el sentido del amor por siempre |
Se você não quiser voltar eu perderia o sentido |
|
no entenderia ya este mundo |
Do amor para sempre |
|
me alejaria de la gente |
Não entenderia mais esse mundo |
| |
Me afastaria das pessoas |
| | |
| No me queda más refugio que la fantasía | Não me resta mais refugio que a fantasia |
|
no me queda más que hacer |
Não me resta mais que fazer |
|
que hacerte una poesía. |
Que te fazer uma poesia |
| |
Porque te vi voltar |
| |
E não tenha dúvidas |
| | |
| por que te vi venir y no dudé | |
|
te vi llegar y te abrazé | |
|
y puse toda mi pasión para que te quedaras | |
|
y luego te besé y me arriesgue con la verdad | |
|
te acaricié y al fin abrí mi corazón para que tú pasaras. | |
| | |
| Mi amor te di sin condición para que te quedaras. | |
|
Mi amor te di sin condición para que te quedaras. | |
|
Mi amor te di sin condición para que te quedaras.... | |
| | |