|
|
|
| | |
Any Given Sunday |
Qualquer Doação de Domingo |
| | |
| Discurso do homem: | Discurso do homem: |
| | |
| In any fight, | Em alguma luta, |
|
Its the guy whos willin to die whos gonna win that itch! |
É o sujeito que tá disposto pra morrer, que está indo ganhar essa! |
|
And i know if im gonna have any life anymore, |
E eu sei se eu estiver indo ter alguma vida mais, |
|
Its because im still willing to fight, |
É porque tô querendo ainda lutar, |
|
And die, |
E morrer, |
|
For that itch!! |
Para essa polegada!! |
| | |
| Taking my time, | Pegando meu tempo, |
|
Im trying to leave the memories of you behind, |
Eu estou tentando deixar atrás as memórias de você, |
|
Im gonna be fine, |
Eu vou ser fino, |
|
As soon as i get your picture out of my mind |
Assim que eu começar seu retrato da minha mente |
| | |
| I wanna feel the way you make me feel when im with you, | Eu quero sentir a maneira que você me faz a sensação quando eu sou com você, |
|
I wanna be the only hand you need to hold onto, |
Eu quero ser o único que você precisa, |
|
But every time i call you dont have time |
Mais cada vez que eu te chamo, você não tem tempo |
|
I guess ill never get to call you mine |
Suponho que eu nunca vou te chamar de minha |
| | |
| Your nothing at all | Nada em que tudo |
|
I know theres a million reasons why i shouldnt call |
Eu sei que há milhões de razões porque não devo chamar |
|
Theres nothing to say |
Tem nada pra dizer |
|
That could easily make this conversation last all day |
Que poderia fàcilmente fazer esta última conversação o dia inteiro |
| | |
| I wanna feel the way you make me feel when im with you, | Eu quero sentir a maneira que você me faz a sensação quando eu sou com você, |
|
I wanna be the only hand you need to hold onto, |
Eu quero ser o único que você precisa, |
|
But every time i call you dont have time |
Mais cada vez que eu te chamo, você não tem tempo |
|
I guess ill never get to call you mine |
Suponho que eu nunca vou ter a minha chamada |
| | |