|
|
|
| | |
When I'm Gone |
Quando Eu Partir |
| | |
| I look around me | Eu olho ao meu redor |
|
But all I seem to see |
E tudo o que eu vejo |
|
Its people going nowhere |
São pessoas indo a lugar nenhum |
|
Expecting sympathy |
Esperando compaixão |
|
It's like we're going through the emotions |
É como se estivéssemos percorrendo caminhos |
|
Of the scripted destiny |
De um destino prescrito |
|
Tell me where's our inspiration |
Conte-me onde está a nossa inspiração |
|
If life won't wait |
Se a vida não esperar |
|
I guess it's up to me |
Eu acho que está por minha conta. |
| | |
| Whoahh | Wooahh |
|
No we're not gonna waste another moment in this town |
Não, nós não perderemos outro momento nessa cidade |
|
Whoahh |
Wooahh |
|
We won't come back the world is calling out |
Não vamos voltar, o mundo está se revelando |
|
Whoahh |
Wooahh |
|
Leave the past in the past gonna find the future |
Deixe o passado para trás, vá encontrar o futuro |
|
And misery loves company |
E a tristeza adora companhia |
|
Well,so long |
Bem, até logo |
|
You'll miss me when I'm gone |
Você vai sentir minha falta quando eu partir |
|
You're gonna miss me when I'm gone |
Você vai sentir minha falta quando eu partir |
| | |
| Procrastination running circles in my head | Procrastinação correndo em círculos em minha cabeça |
|
While you sit there contemplating you'll wind up left for dead (left for dead) |
Enquanto você senta lá contemplando, você estará sujeito à morte |
|
Life is what happens |
Vida é o que acontece |
|
While you're busy making your excuses |
Enquanto você está ocupado fazendo suas desculpas |
|
Another day, another casualty |
Outro dia, outra casualidade |
|
But that won't happen to me |
Mas isso não irá acontecer comigo |
| | |
| Whoahh | Wooahh |
|
No we're not gonna waste another moment in this town |
Não, nós não perderemos outro momento nessa cidade |
|
Whoahh |
Wooahh |
|
We won't come back, the world it's calling out |
Não vamos voltar, o mundo está se revelando |
|
Whoahh |
Wooahh |
|
Leave the past in the past gonna find the future |
Deixe o passado para trás, vá encontrar o futuro |
|
And misery loves company |
E a tristeza adora companhia |
|
Well,so long |
Bem, até logo |
|
You'll miss me when I'm gone |
Você vai sentir minha falta quando eu partir |
|
You're gonna miss me when I'm gone |
Você vai sentir minha falta quando eu partir |
|
You're gonna miss me when I'm goooone |
Você vai sentir minha falta quando eu partiiiir |
|
When I'm gooone |
Quando eu partiiiir |
| | |
| Let's go | Vamos! |
| | |
| Won't look back | Não vá olhar para trás |
|
When I say goodbye |
Quando eu disser adeus |
|
We're gonna leave this hole behind me |
Nós vamos deixar esse buraco para trás |
|
Gonna take what's mine tonight |
Vou levar o que é meu esta noite |
|
cause every wasted day |
Porque todos os dias perdidos |
|
Becomes a wasted chance |
Tornam-se chances desperdiçadas |
|
You're gonna wake up feeling sorry |
Você irá acordar sentindo culpa |
|
cause life won't wait |
Porque a vida não irá esperar |
|
I guess it's up to you |
Eu acho que está por sua conta |
| | |
| Whoahh | Wooahh |
|
No we're not gonna waste another moment in this town |
Não, nós não perderemos outro momento nessa cidade |
|
Whoahh |
Wooahh |
|
We won't come back, the world is calling out |
Não vamos voltar, o mundo está se revelando |
|
Whoahh |
Wooahh |
|
Leave the past in the past gonna find the future |
Deixe o passado para trás, vá encontrar o futuro |
|
And misery loves company |
E a tristeza adora companhia |
|
Well,so long |
Bem, até logo |
|
You'll miss me when I'm gone |
Você vai sentir minha falta quando eu partir |
|
You're gonna miss me when I'm gone |
Você vai sentir minha falta quando eu partir |
|
You're gonna miss me when I'm gone |
Você vai sentir minha falta quando eu partir |
|
You're gonna miss me when I'm gone |
Você vai sentir minha falta quando eu parti |
|
You're gonna miss me when I'm gone |
Você vai sentir minha falta quando eu partir |
| | |