|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Black Tangled Heart |
Coração Negro Preso |
| | |
| Maybe your luck has changed | Talvez sua sorte tenha mudado |
|
Settle down |
e estancado |
|
Maybe I'm just deranged |
Talvez eu só esteja perturbado |
|
And on the rebound |
E na repercussão |
|
Maybe love was the thing |
Talvez o amor tenha sido a coisa |
|
Holding me back from all |
Prendendo me para trás de tudo |
|
Maybe I'm just the thing |
Talvez eu seja justamente a coisa |
|
To break my own fall |
Que pare minha própria queda |
|
Take the rope to my heart and fall |
Pegue a corda para o meu coração e caia |
|
You may just be the last before you |
Você deve somente ser o último, antes de você |
|
See the black tangled heart fall |
A ver o coração negro preso cair |
| | |
| Maybe departure's good | Talvez a partida seja boa |
|
Makes room for more |
Deixe espaço para mais |
|
Start to mass produce |
Começa a produzir bastante |
|
For a chance to ignore |
Por uma chance para ignorar |
|
Maybe you'll kill yourself |
Talvez você se mate |
|
Before I get a turn |
Antes de eu ter uma chance |
|
Maybe I'll fall in love |
Talvez eu me apaixone |
|
And never learn |
E nunca aprenda |
| | |
| Take the rope to my heart and fall | Pegue a corda para o meu coração e caia |
|
You may just be the last before you |
Você deve somente ser o último antes de você |
|
See the black tangled heart fall |
A ver o coração negro preso cair |
| | |
| Take the rope to my heart and fall | Pegue a corda para o meu coração e caia |
|
You may just be the last before you |
Você deve somente ser o último antes de você |
|
See the black tangled heart fall |
A ver o coração negro preso cair |
| | |
| | |
| | |