|
|
|
| | |
Do You Feel The Same |
Você Sente o Mesmo? |
| | |
| Moon Covered | Lua coberta |
|
Determined to find |
Determinado à achar |
|
To find my place of hiding.. |
Achar meu esconderijo... |
|
Try to detach, try to decrease |
Tente separar, tente diminuir |
|
To make it easier on me. |
Para fazer mais fácil para mim. |
| | |
| Despise myself for what you've done | Me despreze pelo o que você fez |
|
Send me back into my world |
Me mande de volta para o meu mundo |
|
Hold yourself, 'cause no one will |
Segure-se, porque ninguém irá |
|
I'll make it easier. |
Eu vou deixar mais fácil. |
| | |
| Now I have managed to be the one, | Agora eu tenho conseguido ser o único, |
|
To be the victim without the gun. |
Ser a vítima sem a arma. |
|
Do you feel the same anyway? |
Você se sente o mesmo, de qualquer jeito? |
|
Now you've come |
Agora que você veio |
|
Do you feel the same anyway? |
Você sente o mesmo, de qualquer jeito? |
|
Now you've come |
Agora que você veio |
| | |
| Stay alert, 'cause I'm obsessed | Fique alerta, porque eu estou obsecado |
|
Surely I can't be depressed |
Certamente eu não posso estar deprimido |
|
Could I be read if I was see-through? |
Eu poderia ser lido se eu estivesse olhando através? |
|
Or would you just read my spine? |
Ou você apenas acabou de ler minha coluna? |
| | |
| Now I have managed to be the one | Agora eu tenho conseguido ser o único, |
|
To be the victim without the gun |
Ser a vítima sem a arma. |
|
Do you feel the same anyway? |
Você se sente o mesmo, de qualquer jeito? |
|
Now you've come |
Agora que você veio |
|
Do you feel the same anyway? |
Você sente o mesmo, de qualquer jeito? |
|
Now you've come |
Agora que você veio |
| | |
| Hold yourself 'cause no one will | Segure-se porque ninguém irá |
|
I'll be there to take the spill |
Eu estarei lá para ter o derrame |
|
Cleanse your soul |
Limpe sua alma |
|
Change the tide and ride the wave |
Mude a maré e cavalgue a onda |
|
Back into me... |
De volta para mim... |
| | |
| Be the one..... | Ser o único... |
|
Without the gun.... |
Sem a arma... |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |