|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
My Last Pain |
|
| | |
| I hear playing bells, bells that anounced | Eu ouço o jogo de sinos, sinos que anunciaram |
|
I hear the echo of laughters, that no longer they exist |
Eu ouço o eco longo de risadas |
| | |
| How many moons and suns, already rested | Quantas luas e sóis já descansaram |
|
So much moons and suns, and I cannot forget |
Tantas luas e sóis, eu não pude esquecer |
| | |
| I want the death now, to suffer doesn’t support more | Eu quero a morte agora, não apóio sofrer mais |
|
I want now, her that brought me the pain |
Eu quero agora, isso trouxe a dor dela para mim |
| | |
| A lot of moons and suns already rested | Muitas luas e sóis já descansaram |
|
And now I surrender due forever |
E agora eu me rendo devido sempre |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |