|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Illusions Of Perfection |
|
| | |
| Failing down is your heart | Ilusões De Perfeição |
|
Above the ruins of the thougths |
Falhando abaixo está seu coração |
|
Trying to go in the uncertainty |
Sobre as ruínas dos pensamentos |
|
Your dogma suffers in the shades |
Tentando entrar na incerteza |
|
Condemned in the illusions of the perfection |
Seu dogma sofre nas sombras |
|
Your sickness true |
Condenado nas ilusões da perfeição |
|
In tears, drowned |
Sua verdadeira doença |
|
Holding for pain |
Em lágrimas, se afogou |
|
Forging a smile |
Segurando para a dor |
|
Come as flower |
Forjando um sorriso |
|
Beyond the nightmares |
Venha como uma flor |
|
With the awake of the sun |
Além dos pesadelos |
|
In ground of thorns |
Com o despertar do sol |
|
Returning to the Eden as delirium |
Em chão de espinhos |
|
Beyond the worry's walls |
Voltando ao Éden como delírio |
| |
Além das paredes da preocupação |
| |
Voltando ao pó da essência |
| |
As cruzes da memória |
| |
Venha como uma flor |
| |
Para o portão de seu modo |
| |
falhando abaixo |
| |
Nas sombras de seu passado |
| |
Sua verdadeira doença |
| |
Em lágrimas, se afogou |
| |
Segurando para a dor |
| |
Forjando o paraíso |
| | |
| Returning to the dust of the essence | |
|
The crosses of the memory | |
|
Come as flower | |
|
To the gate of your way | |
|
failing down | |
|
In the shades of your past | |
|
Your sickness true | |
|
In tears, drowned | |
|
Holding for pain | |
|
forging the paradise | |
| | |