|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Svefn-G-Englar |
Os sonâmbulos |
| | |
| Ég er kominn aftur | Eu estou aqui de novo |
|
inn í þig |
Dentro de você |
|
það er svo gott að vera hér |
É tão bom ficar aqui |
|
en stoppa stutt við |
Mas eu fico pouco tempo |
|
ég flýt um í neðansjávar hýði |
Eu flutuo ao redor numa hibernação subaquatica |
|
á hóteli |
Num hotel conectado à mesa de eletrecidade e alimentando-me |
|
beintengdur við rafmagnstöfluna |
Tyoowoohoo |
|
og nærist |
Mas a espera me deixa inquieto – Eu chuto a fragilidadae pra fora – Eu tenho que ir - Socorro |
|
en biðin gerir mig leiðan |
Tyoowoohoo |
|
brot hættan sparka frá mér |
Eu explodo e a paz se vai |
|
og kall á - verð að fara - hjálp |
Tomo banho na luz nova |
|
ég spring út og friðurinn í loft upp |
Eu choro e eu choro - disconectado |
|
baðaður nýju ljósi |
Um cérebro arruinado colocado em peitos |
|
ég græt og ég græt - aftengdur |
E alimentado por sonâmbulos |
|
ónýttur heili settur á brjóst | |
|
og mataður af svefn-g-englum | |
| | |