|
|
|
| | |
Here I Am |
Aqui Estou Eu |
| | |
| Called back in time by the ancient winds | Chamado de volta no tempo pelos ventos ancestrais |
|
Can't you recall all the memories? |
Consegue se recordar de todas as lembranças? |
|
Walking the lost way of those who lived |
Caminhando no caminho perdido daqueles |
|
In loneliness |
Que viviam na solidão |
| | |
| Think of the joy and the endless days | Pensamento de alegria e de dias infinitos |
|
One step aside and the skies were grey |
Um passo pro lado e os céus se tornam cinzas |
|
Is this a life or just a game to lose or win? |
Isso é a vida ou só um jogo para perder ou ganhar? |
| | |
| Cause a day will turn into night | Pois o dia se transformará em noite |
|
And the spirits will rise |
E os espíritos acordarão |
|
There will come then a time to understand... |
Então virá um novo tempo para compreendermos... |
|
Deep inside |
No fundo do coração |
| | |
| Blessed by the rain falling from above | Abençoado pela chuva que cai |
|
Could you imagine where life would take you |
Você consegue imaginar onde a vida pode te levar? |
|
Now that you're praying for everyone you hurt so bad? |
Agora que você está rezando pra todos Você está tão mal? |
| | |
| Still, don't you go, got to make a choice | Fique, não vá, tem que fazer uma escolha |
|
Crying in silence, crying with no voice |
Chorando em silêncio, chorando sem voz |
|
Dare you to stay now and keep your strength |
Você ousa ficar agora |
|
Up till the end?... |
E manter sua força até o fim? |
| | |
| Cause a day will turn into night | Pois o dia se transformará em noite |
|
And the spirits will rise |
E os espíritos acordarão |
|
Hold your breath, keep your eyes wide open |
Prenda sua respiração Mantenha seus olhos bem abertos |
| | |
| Now you see: the night is so clear | Agora você vê: a noite é tão clara |
|
And you feel: the spirits are here |
E você sente: os espíritos estão aqui |
|
Running free, running free without fear, |
Correndo livre, correndo livre sem medo |
|
You'll find a way |
Você encontrará um caminho |
|
To the brightest light... |
para a luz que brilha forte... |
| | |
| And now | E agora |
|
Here I am, open arms |
Aqui estou eu, de braços abertos |
|
Thought your life was over when |
Pensou que sua vida havia terminado quando |
|
There you saw in the sky |
Lá no céu você viu |
|
A ray of light, |
Um raio de luz, |
|
So here I am |
então aqui estou eu |
| | |
| Will the stars keep shining bright | As estrelas continuarão brilhando fortes? |
|
Till one day they may ignite? |
Até o dia que talvez incendeiem? |
|
When you gaze at the sky above, |
Quando você contemplar o céu |
|
I'll ever come down |
Eu sempre descerei |
|
To ease your solitude... |
Para aliviar sua solidão... |
| | |
| And now | E agora |
|
Here I am, open arms |
Aqui estou eu, de braços abertos |
|
Thought your life was over when |
Pensou que sua vida havia terminado quando |
|
There you saw in the sky |
Lá no céu você viu |
|
A ray of light, |
Um raio de luz, |
|
So here I am |
então aqui estou eu |
| | |
| There you saw in the sky | Lá no céu você viu |
|
A ray of light |
Um raio de luz |
|
Always by your side |
Sempre ao seu lado |
|
There will come a time to understand...! |
Então virá um novo tempo para compreendermos!! |
| | |