|
|
|
| | |
Que Me Quedes Tu |
Que Você Fique |
| | |
| Que se arruinen los canales de noticias | Que se arruínem os canais de notícias |
|
Con lo mucho que odio la televisión |
Com o tanto que eu odeio a televisão |
|
Que se vuelvan anticuadas las sonrisas |
Que se tornem antiquados os sorrisos |
|
Y se extingan todas las puestas de sol |
E que não exista mais pôr-do-sol |
|
Que se supriman las doctrinas y deberes |
Que sejam suprimidos as doutrinas e deveres |
|
Que se terminen las peliculas de acción |
Que acabem com os filmes de ação |
|
Que se destruyan en el mundo los placeres |
Que destruam no mundo os prazeres |
|
Y que se escriba hoy una última canción |
E que hoje se escreva uma última canção |
| | |
| Pero que me quedes tú y me quede tu abrazo | Mas que você fique e que fique seu abraço |
|
Y el beso que inventas cada día |
E o beijo que você inventa diariamente |
|
Y que me quede aquí después del ocaso |
E que fique aqui depois do pôr-do-sol |
|
Para siempre tu melancolía |
Para sempre a sua melancolia |
|
Por que yo, sí, que dependo de tí |
Porque eu, sim, que dependo de você |
|
Y si me quedas tú |
E se você fica |
|
Me queda la vida |
Fica também a vida |
| | |
| Que desaparescan todos los vecinos | Que desapareçam todos os vizinhos |
|
Y se coman las sobras de mi inocencia |
E que comam os restos da minha inocência |
|
Que se vayan uno a uno los amigos |
Que sumam um a um os amigos |
|
Y acribillen mi pedazo de conciencia |
E que ocultem o que me resta de consciência |
|
Que se consuman las palabras en los lábios |
Que se consumam as palavras nos lábios |
|
Que contaminen todo el agua del planeta |
Que contaminem toda a água do planeta |
|
O que renuncien los filántropos y sábios |
Ou que renunciem os políticos e sábios |
|
Y que se muera hoy hasta el último poeta |
E que morra hoje o último poeta |
| | |
| Pero que me quedes tú y me quede tu abrazo | Mas que você fique e que fique seu abraço |
|
Y el beso que inventas cada día |
E o beijo que você inventa diariamente |
|
Y que me quede aquí después del ocaso |
E que fique aqui depois do pôr-do-sol |
|
Para siempre tu melancolía |
Para sempre a sua melancolia |
|
Por que yo sí que dependo de tí |
Porque eu, sim, que dependo de você |
|
Y si me quedas tú |
E se você fica |
|
Me queda la vida |
Fica também a vida |
| | |