|
|
|
| | |
Holidays In The Sun |
|
| | |
| A Cheap holiday in other peoples misery! | Um feriado barato na miséria de outros povos! |
| | |
| I don't wanna holiday in the sun | Eu não quero férias ao sol |
|
I wanna go to new Belsen |
Eu quero ir para nova Belsen |
|
I wanna see some history |
Eu quero ver alguma história |
|
'Cause now i got a reasonable economy |
Porque agora eu tenho uma grana razoável |
| | |
| Now I got a reason, now I got a reason | Agora eu tenho uma razão, agora eu tenho uma razão |
|
Now I got a reason and I'm still waiting |
Agora eu tenho uma razão e ainda estou esperando |
|
Now I got a reason |
Agora eu tenho uma razão |
|
Now I got reason to be waiting |
Agora eu tenho uma razão para ficar esperando |
|
The Berlin Wall |
O Muro de Berlin |
| | |
| Sensurround sound in a two inch wall | Som Sensurround em uma parede de duas polegadas |
|
Well I was waiting for the communist call |
Bem, eu estava esperando pela chamada dos comunas |
|
I didn't ask for sunshine and I got World War three |
Eu não pedi pelo pôr do sol e consegui a 3a Guerra Mundial |
|
I'm looking over the wall and they're looking at me |
Estou examinando cuidadosamente o Muro e eles estão olhando pra mim |
| | |
| Now I got a reason, Now I got a reason | Agora eu tenho uma razão, agora eu tenho uma razão |
|
Now I got a reason and I'm still waiting |
Agora eu tenho uma razão e ainda estou esperando |
|
Now I got a reason, |
Agora eu tenho uma razão |
|
Now I got a reason to be waiting |
Agora eu tenho uma razão para ficar esperando |
|
The Berlin Wall |
O Muro de Berlin |
| | |
| Well they're staring all night and | Bem, eles estão estrelando toda noite e |
|
They're staring all day |
Eles estão estrelando todo dia |
|
I had no reason to be here at all |
Eu não tinha razão estar aqui |
|
But now i gotta reason it's no real reason |
Mas agora eu tenha uma razão, não é uma razão real |
|
And I'm waiting at the Berlin Wall |
E eu estou esperando no Muro de Berlim |
| | |
| Gotta go over the Berlin Wall | Tenho que ir pro Muro de Berlim |
|
I don't understand it.... |
Não entendo... |
|
I gotta go over the wall |
Tenho que examinar detalhadamente o Muro de Berlim |
|
I don't understand this bit at all.... |
Eu não entendo nem um pouco disso tudo... |
| | |
| Claustropfobia there's too much paranoia | Claustrofobia, há muita paranóia |
|
There's too many closets I went in before |
Há muitos cubículos em que eu já fui antes |
|
And now I gotta reason, |
E agora eu tenho uma razão, |
|
It's no real reason to be waiting |
Não é uma razão real para ficar esperando |
|
The Berlin Wall |
O Muro de Berlim |
| | |
| Gotta go over the Berlin Wall | Tenho que ir pro Muro de Berlim |
|
I don't understand it.... |
Não entendo... |
|
I gotta go over the wall |
Tenho que examinar detalhadamente o Muro de Berlim |
|
I don't understand this bit at all... |
Eu não entendo nem um pouco disso tudo... |
| | |
| Please don't be waiting for me | Por favor, não fique esperando por mim. |
| | |