|
|
|
| | |
Molly's Web |
A teia de Molly |
| | |
| Nothing's real says molly | Nada é real, diz Molly |
|
Crawls in bed so cold |
Rasteja na cama tão fria |
|
And fake lessons from professor |
E falsas lições do professor |
|
Cigarettes for mr. hayes |
Cigarros do Sr. Hayes |
|
Through the tears and ribbons |
Ligando as lágrimas e fitas |
|
All those secrets kept inside |
Todos os segredos guardados por dentro |
|
Molly's web of sadness |
A teia de tristeza de Molly |
|
In her pale blue eyes. |
Em seus pálidos olhos azuis. |
| | |
| Well its much too late | Bem, é muito tarde |
|
So save the lies |
Para salvar as mentiras |
|
Don't say you're sorry now |
Não diga que você lamenta agora |
|
Cause it never mattered then |
Pois nunca importara antes |
| | |
| Can you feel them breathing | Pode senti-los suspirando? |
|
Did you find yourself today |
Pode encontrar a si mesma hoje? |
|
Don't you feel so pretty |
Não se sinta tão linda |
|
When you see what you betrayed |
Quando você ver o que te traiu |
|
Silent at the window |
Silencioso em direção a janela |
|
Watched you give them everything |
Observando você dando-os a todos |
|
How she loves to play me |
Como ela ama jogar-me |
|
Molly's web is green |
A teia de Molly é verde |
| | |
| Remember the stains | Lembre as manchas |
|
On a christmas gift |
No presente de Natal |
|
Did you tnink of me |
Você pensou para mim |
|
Molly says |
No que Molly disse |
| | |
| Never again | Nunca mais. |
| | |