|
|
|
| | |
World Falls Away |
O Mundo Desaparece |
| | |
| Must be something they're hiding | Deve ser algo que eles estão escondendo |
|
Must be reasons that no one will dare to tell |
Devem ser razões que ninguém ousará dizer |
|
Must be something inside me |
Deve ser algo dentro de mim |
|
But I don't think so anymore |
Mas eu não penso mais assim |
|
It's hurting again now |
Está machucando agora de novo |
|
And I don't need friends when I have foes like you |
E eu não preciso de amigos quando eu tenho inimigos como você |
|
It's hurting again now |
Está machucando agora de novo |
|
It's killing me to be here all alone |
Está me matando pra estar aqui sozinho |
|
Go away it's all the same |
Vá embora, está tudo igual |
|
There's more for me |
Tem mais de mim |
| | |
| As the world falls away, and I can't find a reason | Como o mundo desaparece, e eu não consigo encontrar uma razão |
|
As the world turns to grey |
Como o mundo se torna cinza |
|
It's killing me unwillingly and I am just the same as you |
Está me matando sem querer e eu sou apenas o mesmo como você |
| | |
| Must be something confided | Deve ser algo em segredo |
|
Must be someway to feel the pain and heal again |
Deve ser algum jeito de sentir a dor e curar de novo |
|
Pain and pleasure, inviting |
Dor e prazer, convidando |
|
I don't think so anymore |
Eu não penso mais assim |
|
It's hurting again now |
Está machucando agora de novo |
|
And I don't need pills |
E eu não preciso de pílulas |
|
When I have drugs like you |
Quando eu tenho drogas como você |
|
It's hurting again now |
Está machucando agora de novo |
|
It's killing me to be here all alone |
Está me matando pra estar aqui sozinho |
|
Go away |
Vá embora |
|
It's all the same |
Está tudo igual |
|
There's more for me |
Tem mais por mim |
|
I'm just like you, just not a fool |
Eu sou apenas como você, não só um idiota |
|
I'm just like you |
Eu sou apenas como você |
|
Shut up... |
Cale a boca |
| | |