|
|
|
| | |
A Moment In A Million Years |
Um Momento Em Um Milhão De Anos |
| | |
| The lights are slowly fading down | As luzes estão enfraquecendo lentamente abaixo |
|
There's no one else, just you and me |
Não há ninguém mais, só você e eu |
|
Nothing ever changed |
Nada mudou sempre |
|
I see your faces in the crowd |
Eu vejo suas faces na multidão |
|
It seems I know each one of you |
Parece que eu conheço cada uma de vocês |
|
For all my life |
Por toda minha vida |
|
I wish this night could last forever |
Eu desejo que esta noite pudesse durar para sempre |
|
But it's time to go |
Mas é tempo de ir |
|
I saw you laugh, I saw you cry |
Eu lhe vi rir, eu lhe vi chorar |
|
All for one and one for all |
Tudo para um e um para tudo |
|
Nothing ever changed |
Nada mudou sempre |
|
The way you sang just blew my mind |
O jeito que você cantou apenas soprou minha mente |
|
It gave me chills from head to toe |
Me deu frios da cabeça aos pés |
|
What a glorious night |
Que noite gloriosa |
|
To me it could have lasted forever |
Para mim poderia ter durado sempre |
|
But it's time to go |
Mas é tempo de ir |
|
A moment in a million years |
Um momento em um milhão de anos |
|
Is all I've got for you |
É tudo que eu tenho com você |
|
A moment in a million years |
Um momento em um milhão de anos |
|
To make some dreams come true |
Para fazer alguns sonhos se tornar realidade |
|
A moment that I won't forget |
Um momento que eu não esquecerei |
|
Until the day I die |
Até o dia que eu morrer |
|
A moment in a million years |
Um momento em um milhão de anos |
|
Called life |
Chamado Vida |
|
The bus is waiting right outside |
O ônibus está esperando lá fora |
|
To hit the road and once again |
Para bater a estrada e uma vez mais |
|
I leave you all behind |
Eu lhe deixo você toda para trás |
|
I chase another dream tonight |
Eu persigo outro sonho hoje à noite |
|
And by the time you'll be home |
E até que você esteja em casa |
|
I'll be far away |
Eu estarei longe |
|
Nothing seems to last forever |
Nada parece durar para sempre |
|
It's time to go |
É tempo de ir |
|
A moment in a million years |
Um momento em um milhão de anos |
|
Is all I've got for you |
É tudo que eu tenho com você |
|
A moment in a million years |
Um momento em um milhão de anos |
|
To make some dreams come true |
Para fazer alguns sonhos se tornar realidade |
|
A moment that I won't forget |
Um momento que eu não esquecerei |
|
Until the day I die |
Até o dia que eu morrer |
|
A moment in a million years |
Um momento em um milhão de anos |
|
Called life |
Chamado Vida |
| | |