|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Bad For Good |
Mal Para O Bem |
| Bad for good | Mal para o bem |
| She tells it like it is | Ela diz que gosta disso é |
| The french word of a kiss | A palavra francesa de um beijo |
| She's so bad for good to me | Ela é assim má para o bom a mim |
| She's so bad for good | Ela é assim má para o bom |
| She wants more of this | Ela quer mais desta |
| You can feel it with a kiss | Você pode senti-la com um beijo |
| She's as bad as she can be | Ela é tão mal quanto ela pode ser |
| The thoughts in my head | Os pensamentos em minha cabeça |
| Where would they be going ? | Aonde estariam indo? |
| Seems to me | Parece-me |
| It's a tough call for one to imagine | É uma chamada para que eu possa imaginar |
| They're saying they do when I win | Dizem quando eu ganho |
| I look in the mirror | Que eu olho no espelho |
| Reflect from the ceiling | Reflete do teto |
| She wears next to nothin | Ela desgasta ao lado de nada |
| Next to nothin but only | Ao lado de nada mas somente |
| A touch of perfume on her skin, oh yeeeaaaahhhhh | Um toque do perfume em sua pele, oh yeah! |
| She's so bad for good | Mal para o bem |
| She tells it like it is | Ela diz que gosta disso é |
| The french word of a kiss | A palavra francesa de um beijo |
| She's so bad for good to me | Ela é assim má para o bom a mim |
| She's so bad for good | Ela é assim má para o bom |
| She wants more of this | Ela quer mais desta |
| You can feel it with a kiss | Você pode senti-la com um beijo |
| She's as bad as she can be | Ela é tão mal quanto ela pode ser |
| She's so bad for good | Mal para o bem |
| She tells it like it is | Ela diz que gosta disso é |
| The french word of a kiss | A palavra francesa de um beijo |
| She's so bad for good to me | Ela é assim má para o bom a mim |
| She's so bad for good | Ela é assim má para o bom |
| She wants more of this | Ela quer mais desta |
| You can feel it with a kiss | Você pode senti-la com um beijo |
| She's as bad as she can be | Ela é tão mal quanto ela pode ser |
| If those were my fingers | Se aqueles forem meus dedos |
| What would they be doing | O que eles estaria fazendo |
| Is pouring along | Está derramando longitudinalmente |
| From head to toe like a stranger | Da cabeça ao dedo do pé como uma estranha |
| To be once again lost and found...yeeeaaaahhhhh | Para ser antes de novo perdido...yeah! |
| Mal para o bem | |
| Ela diz que gosta disso é | |
| A palavra francesa de um beijo | |
| Ela é assim má para o bom a mim | |
| Ela é assim má para o bom | |
| Ela quer mais desta | |
| Você pode senti-la com um beijo | |
| Ela é tão mal quanto ela pode ser | |
| She's so bad for good | Ela é assim mal para o bom |
| She tells it like it is | Ela é assim mal para o bom |
| The french word of a kiss | Ela é assim mal para o bom |
| She's so bad for good to me | Ela é assim mal para o bom |
| She's so bad for good | Ela é assim mal para o bom |
| She wants more of this | |
| You can feel it with a kiss | |
| She's as bad as she can be | |
| She's so bad for good | Ela é assim mal para o bom |
| She's so bad for good | Ela é assim mal para o bom |
| She's so bad for good | Ela é assim mal para o bom |
| She's so bad for good | Mal para o bem |
| She's so bad for good | Mal para o bem |
| She's so bad for good | |
| She's so bad for good | |
| She's so bad for good | |
| Bad for good | |
| Bad for good | |
