|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
As Soon As The Good Times Roll |
Assim que os bons tempos chegam |
| | |
| If you feel real sad somtimes | Se às vezes você se sente triste de verdade |
|
Caught in bad vibrations |
Preso em más vibrações |
|
And it seems you've lost your drive |
E com a sensação de ter perdido sua energia |
|
And your destination |
E seu destino |
|
If you feel that life's passing by, passing by |
Se você sente que a vida está passando, passando |
|
Catch the train of better times |
Pegue o trem dos tempos melhores |
|
Rock tonight |
Agite esta noite |
| | |
| Hard times go | Os tempos difíceis passam |
|
As soon as the good times roll |
Assim que os bons tempos chegam |
|
Hard times go |
Os tempos difíceis passam |
|
As soon as the good times roll |
Assim que os bons tempos chegam |
| | |
| If you feel that all your life | Se você sente que toda a sua vida |
|
Is packed with complications |
Está cheia de complicações |
|
And almost everything you try |
E quase tudo que você tenta |
|
Ends up in new frustrations |
Termina em novas frustrações |
|
If you feel that life's passing by, passing by |
Se você sente que a vida está passando, passando |
|
Catch the train of better times |
Pegue o trem dos tempos melhores |
|
Rock tonight |
Agite esta noite |
| | |
| Hard times go | |
|
As soon as the good times roll | |
|
Hard times go | |
| | |