Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

The Time of My Life

Mark Schultz

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

The Time of My Life

O Momento da minha vida

He packed his bags when he was just 18Ele fez as malas quando tinha apenas 18 anos
To see a world he thought he'd never seen Para conhecer um mundo que ele pensava não conhecer
But he knew when he met her Mas quando ele a conheceu
That she was the girl Descobriu que ela era a garota
He'd been waiting for Por quem ele esperou
And each night they spent talking on the front porch swingEles passavam todas as noites conversando no balanço da varanda
Like it came straight out of a movie scene Como uma cena tirada de um filme
But one night she stepped out as the sun began to set Uma noite ela saiu na hora do pôr-do-sol
And when she got to the porch she found a letter that read E quando chegou ao balanço encontrou uma carta que dizia:
You're the only girl I'll ever love"Você é a única garota que eu sempre amarei
And I'd do anything not to give you up E eu vou fazer de tudo pra não te abandonar
If I could only stop the world Se eu pudesse parar o mundo
When you're standing by my side Quando você está ao meu lado...
See I'm having the time of my life Estou vivendo o melhor momento da minha vida
Yes, I'm having the time of my life Sim, estou vivendo o melhor momento da minha vida"
The months went by it was their wedding dayOs meses se passaram, chegou o dia do casamento
A church on a hill, wedding bells rang away Uma igreja na colina, sinos tocando
She looked like a princess Ela parecia um princesa
All dressed up in pearls Vestida em pérolas
It was her proudest day Era seu dia de honra
And he stood all alone in a darkened church hallwayEle estava sozinho num corredor escuro da igreja
And he got down on his knees and he started to pray Ali ele se ajoelhou e orou
He thanked the Lord for his family and the perfect bride Agradeceu a Deus pela sua família e sua noiva maravilhosa
But he couldn't hold back what he was feelin' inside Ele não podia segurar o que estava sentido
And he said Então disse:
She's the only girl I'll ever love"Ela é a única garota que eu sempre amarei
And I'd do anything not to give her up E eu vou fazer de tudo pra não te abandonar
If I could only stop the world Se eu pudesse parar o mundo
When she's standing by my side Quando estou ao lado dela...
See, I'm having the time of my life Estou vivendo o melhor momento da minha vida
Yes, I'm having the time of my life Sim, estou vivendo o melhor momento da minha vida"
Forty years went by and she lived most of God's planPassaram-se quarenta anos e ela estava vivendo os planos de Deus
She stood alone in an attic, wedding dress in her hand Ela estava sozinha no sótão, com o vestido de noiva em suas mãos
And she held an old letter written so long ago Ela segurava uma velha carta, escrita há muito tempo atrás
But she'd never forget it Mas ela jamais esqueceria, não importa quanto tempo passasse
No matter how old
And as she turned to put the dress awayEnquanto ela guardava o vestido
And pack up the years Encaixotando novamente os anos passados
He was standing in the doorway Ele estava parado à porta
With his eyes full of tears Com os olhos cheios de lágrimas
And he held her Ele a abraçou
'Cause you're the only girl I'll ever love Porque você é a única garota que eu sempre amarei
And I'd do anything not to give you up E eu vou fazer de tudo pra não te abandonar
If I could only stop the world Se eu pudesse parar o mundo
When you're standing by my side Quando você está ao meu lado
See I'm having the time of my life Estou vivendo o melhor momento da minha vida
Yes, I'm having the time of my life Sim, estou vivendo o melhor momento da minha vida
You're the only girl I'll ever loveVocê é a única que eu sempre amarei
Nenhum voto 281 exibiçõesenviada por alê, traduzida por Annie
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br