|
|
|
| | |
Fannin Street (feat. David Bowie) |
|
| | |
| There's a crooked street | Existe uma rua torta |
|
In Houston town |
Na cidade de Houston |
|
It's a well born path |
É um caminho dos bem nascidos |
|
I've traveled down |
Pelo qual eu viajei |
|
Now there's ruin in my name |
Agora há ruína no meu nome |
|
I wish I never got off the train |
Eu gostaria de nunca ter descido do trem |
|
I wished I'd listened |
Eu gostaria de ter escutado |
|
To the words you said |
As palavras que você me disse |
| | |
| Don't go down to Fannin Street | Não vá pela Rua Fannin |
|
Don't go down to Fannin Street |
Não vá pela Rua Fannin |
|
Don't go down to Fannin Street |
Não vá pela Rua Fannin |
|
You'll be lost and never found |
Você se perderá e nunca será encontrado |
|
You can never turn around |
Você pode nunca voltar atrás |
|
Don't go down to Fannin Street |
Não vá pela Rua Fannin |
| | |
| Once I held you in my arms | Uma vez eu te segurei nos meus braços |
|
I was sure |
Eu estava certa |
|
But I took that silent stare |
Mas eu dei aquela silenciosa olhada |
|
Through the guilded door |
Pela porta compartilhada |
|
The desire to have much more |
O desejo de ter muito mais |
|
All the glitter and the roar |
Todo o brilho e todo o rugido |
|
I know this is where |
Eu sei que é aqui que |
|
The sidewalk ends |
A calçada termina |
| | |
| Don't go down to Fannin Street | Não vá pela Rua Fannin |
|
Don't go down to Fannin Street |
Não vá pela Rua Fannin |
|
Don't go down to Fannin Street |
Não vá pela Rua Fannin |
|
You'll be lost and never found |
Você se perderá e nunca será encontrado |
|
You can never turn around |
Você pode nunca voltar atrás |
|
Don't go down to Fannin Street |
Não vá pela Rua Fannin |
| | |
| When I was young | Quando eu era jovem |
|
I thought only of getting out |
Eu pensava apenas em partir |
|
I said goodbye to my street |
Eu disse adeus à minha rua |
|
Goodbye to my house |
Adeus à minha casa |
|
Give a man gin, give a man cards |
Dê ao homem bebida, dê ao homem cartas |
|
Give an inch he takes a yard |
Dê uma polegada e ele pegará todo o terreno |
|
And I rue the day |
E eu me arrependo do dia |
|
That I stepped off this train |
Que eu coloquei meu pé fora daquele trem |
| | |
| Don't go down to Fannin Street | Não vá pela Rua Fannin |
|
Don't go down to Fannin Street |
Não vá pela Rua Fannin |
|
Don't go down to Fannin Street |
Não vá pela Rua Fannin |
|
You'll be lost and never found |
Você se perderá e nunca será encontrado |
|
You can never turn around |
Você pode nunca voltar atrás |
|
Don't go down to Fannin Street |
Não vá pela Rua Fannin |
| | |