|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
The Animal Song |
A canção animal |
| | |
| When superstars and cannonballs are running through your head | Quando super-estrelas e balas de canhão estão correndo em sua cabeça |
|
And television freak show cops and robbers everywhere |
E a televisão mostra policiais e ladrões por todos os lados |
|
Subway makes me nervous, people pushing me too far |
O metrô me deixa nervoso, pessoas me empurrando muito |
|
I've got to break away |
Tenho que dar um tempo |
|
So take my hand now |
Então pegue minha mão agora |
| | |
| Cause I want to live like animals | Porque quero viver como os animais |
|
Careless and free like animals |
Sem me importar com nada e livre, como os animais |
|
I want to live |
Quero viver, quero correr pela selva |
|
I want to run through the jungle |
O vento no meu cabelo e a areia nos meus pés |
|
With the wind in my hair and the sand at my feet | |
| | |
| I've been having difficulties keeping to myself | Não tenho dificuldades em guardar pra mim |
|
Feelings and emotions better left up on the shelf |
Sentimentos e emoções, melhor deixá-los na prateleira |
|
Animals and children tell the truth, they never lie |
Animais e crianças dizem a verdade, eles nunca mentem |
|
Which one is more human |
Qual deles é mais humano? |
|
There's a thought, now you decide |
Dá pra se pensar, agora você decide |
| | |
| Compassion in the jungle | Compaixão na selva |
|
Compassion in your hands, yeah, yeah |
Compaixão nas suas mãos, sim |
|
Would you like to make a run for it |
Gostaria de conhecer isso? |
|
Would you like to take my hand, yeah, yeah |
Gostaria de segurar minha mão?, sim |
| | |
| Cause I want to live like animals | Algumas vezes a vida pode te deixar pra baixo |
|
Careless and free like animals |
É tão confuso |
|
I want to live |
Há tantas regras a se seguir |
|
I want to run through the jungle |
E eu sinto |
|
With the wind in my hair and the sand at my feet |
Porque eu quero apenas fugir em pensamento |
| | |
| Sometimes this life can get you down | Quando super-estrelas e balas de canhão estão correndo em sua cabeça |
|
It's so confusing |
E a televisão mostra policiais e ladrões por todos os lados |
|
There's so many rules to follow |
Animais e crianças dizem a verdade, eles nunca mentem |
|
And I feel it |
Qual deles é mais humano? |
|
Cause I just run away in my mind |
Dá pra se pensar, agora você decide |
| | |
| Superstars and cannonballs are running through your head | Compaixão na selva |
|
Television freak show cops and robbers everywhere |
Compaixão nas suas mãos, sim |
|
Animals and children tell the truth, they never lie |
Gostaria de conhecer isso? |
|
Which one is more human |
Gostaria de segurar minha mão?, sim |
|
There's a thought, now you decide | |
| | |
| Compassion in the jungle | |
|
Compassion in your hands, yeah, yeah | |
|
Would you like to make a run for it | |
|
Would you like to take my hand, yeah, yeah | |
| | |
| Cause I want to live like animals | |
|
Careless and free like animals | |
|
I want to live | |
|
I want to run through the jungle | |
|
With the wind in my hair and the sand at my feet | |
| | |