|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Love Maker |
|
| Run away and play your games | Vá em frente, e jogue seus jogos |
| Hide me well so I can't find you | Se esconda de mim, então não te acharei |
| I will wait for summer to come | Eu esperarei o verão para ir |
| Then laugh as the trees burn down around you | Então ria como as árvores queimam diante de você |
| Your body was just a test for me | Seu corpo foi apenas um teste pra mim |
| And if I run as fast as I can | E se eu correr o mais rápido que eu posso |
| The thought of your memory | Os pensamentos em sua memória |
| Will catch up with me, will catch up with me | Vão me acompanhar, vão me acompanhar |
| (CHORUS) | (CHORUS) |
| I'm always late with my words | Eu sempre demoro com minhas palavras |
| (I tried so hard, I tried so hard) | Eu tentei tanto, eu tentei tanto |
| I should've told you, but I never really cared | Eu deveria ter lhe contado, mais eu nunca me importei |
| (You always mislead me) | Você sempre me enganou |
| I'm always late with my words | Eu sempre demoro com minhas palavras |
| (I tried, I tried so hard) | Eu tentei tanto, eu tentei tanto |
| I should've told you but I never really cared | Eu deveria ter lhe contado, mais eu nunca me importei |
| (You always mislead me) | Você sempre me enganou |
| You always got the worst... | (Você teve o pior de mim) |
| It's a shame that you're still lying broken here | É uma vergonha você continuar deitada e quebrada aqui |
| In this moment everything just seems so clear | E nesse momento tudo parece tão claro |
| Because her body was just a test for me | Porque o corpo dela foi apenas um teste, como você pode ver |
| And if I run as fast as I can, | E se voce correr o mais rápido que puder |
| The thought of my memory | Os pensamentos em sua memória |
| Will catch up with me, will catch up with me | Vão acompanhar, você vai ver |
| (CHORUS) | (CHORUS) |
| I'm always late with my words | Eu sempre demoro com minhas palavras |
| (I tried so hard, I tried so hard) | Eu tentei tanto, eu tentei tanto |
| I should've told you, but I never really cared | Eu deveria ter lhe contado, mais eu nunca me importei |
| (You always mislead me) | Você sempre me enganou |
| I'm always late with my words | Eu sempre demoro com minhas palavras |
| (I tried, I tried so hard) | Eu tentei tanto, eu tentei tanto |
| I should've told you but I never really cared it all | Eu deveria ter lhe contado, mais eu nunca me importei |
| Você sempre me enganou | |
| When summer passes I let go (I let go) | E quando o verão passar, eu solto (eu soltarei) |
| And if you don't feel then just take yourself out | E se você não sentir, retire-se |
| When summer passes let me know so I can find meaning to live | E quando o verão passar, me diga, então eu encontrarei um significado para viver |
| I'm always late with my words | Porque eu sempre demoro com minhas palavras |
| (I tried so hard, I tried so hard) | Eu tentei tanto, eu tentei tanto |
| I should've told you, but I never really cared | Eu deveria ter lhe contado, mais eu nunca me importei |
| (You always mislead me) | Você sempre me enganou |
| I'm always late with my words | Eu sempre demoro com minhas palavras |
| (I tried, I tried so hard) | Eu tentei tanto, eu tentei tanto |
| I should've told you but I never really cared it all | Eu deveria ter lhe contado, mais eu nunca me importei |
| No I never really cared it all | Você sempre me enganou |
| You always got the worst of me | |
