|
|
|
| | |
You're My Number One |
Você É Meu Número Um |
| | |
| I've kissed the moon a million times | Eu beijei a lua um milhão de vezes |
|
Danced with angels in the sky |
Dancei com os anjos no céu |
|
I've seen snowfall in the summertime |
Eu vi nevar no verão |
|
Felt the healing of the powers above |
Senti a cura dos poderes de cima |
|
I've seen the world from the highest mountain |
Eu vi o mundo da montanha mais alta |
|
Tasted love from the purest fountain |
Provei o amor da fonte mais pura |
|
I've seen lips that spark desire |
Eu vi os lábios que despertam desejo |
|
Felt the butterflies a hundred times |
Senti borboletas cem vezes |
|
I've even seen miracles |
Eu vi até mesmo milagres |
|
I've felt the pain disappear |
Eu senti a dor desaparecer |
|
But still haven't seen anything |
Mas nunca havia visto nada |
|
That amazes me quite like you do |
Que me espante tanto como você |
| | |
| You bring me up when I'm feeling down | Você me põe para cima, quando estou pra baixo |
|
You touch me deep you touch me right |
Você me toca profundamente, você toca-me direito |
|
You do the things I've never done |
Você faz coisas que eu nunca fiz |
|
You make me wicked,you make me wild |
Você faz eu me sentir cruel, me faz sentir selvagem |
|
'Cause baby, you're my number one |
Pois baby, você é meu número um |
| | |
| Naveguei ventos de emoções | Naveguei ventos de emoções |
|
Eu vi a lua se entregar ao mar |
Eu vi a lua se entregar ao mar |
|
Troquei mistérios no amanhecer |
Troquei mistérios no amanhecer |
|
Entre os anjos e você |
Entre os anjos eu vi você |
|
Já vi tudo acontecer |
Já vi tudo acontecer |
|
Milagres tornados reais |
Milagres tornados reais |
|
Mas nunca eu vi nada assim |
Mas nunca eu vi nada assim |
|
Quando os teus olhos olham pra mim |
Quando os seus olhos olham para mim |
| | |
| You bring me up when I'm feeling down | Você me põe para cima, quando estou pra baixo |
|
You touch me deep you touch me right |
Você me toca profundamente, você toca-me direito |
|
You do the things I've never done |
Você faz coisas que eu nunca fiz |
|
You make me wicked,you make me wild |
Você faz eu me sentir cruel, me faz sentir selvagem |
|
'Cause baby, you're my number one |
Pois baby, você é meu número um |
| | |
| You bring me up when I'm feeling down | Você me põe para cima, quando estou pra baixo |
|
You touch me deep you touch me right |
Você me toca profundamente, você toca-me direito |
|
You do the things I've never done |
Você faz coisas que eu nunca fiz |
|
You make me wicked,you make me wild |
Você faz eu me sentir cruel, me faz sentir selvagem |
| | |
| You bring me up when I'm feeling down | Você me põe para cima, quando estou pra baixo |
|
You touch me deep,you touch me right |
Você me toca profundamente, você toca-me direito |
|
You do the things I've never done (never, never) |
Você faz coisas que eu nunca fiz (nunca, nunca) |
|
You make me wicked,you make me wild |
Você faz eu me sentir cruel, me faz sentir selvagem |
|
'Cause baby,you're my number one |
Pois baby, você é meu número um |
| | |