|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Spica |
-...- |
| | |
| Arigatou ima koko ni ite kurete | Obrigado por estar aqui comigo agora |
|
Kimi wa nakanai tori no you de mune ga nandaka kurushii |
Com você parecendo um pássaro que não pode cantar, eu apenas sinto um pouco de dor em meu peito |
| | |
| Tokidoki yokogao ni kodoku ga ochiteru | Às vezes eu vejo sua face cair em solidão |
|
Yasashisa no oku no yowasa mo shiritai no |
Eu quero saber até mesmo sobre sua fraqueza mantendo sua bondade interior |
| | |
| Douka kimi ga osoreteru nanika wo watashi ni mo oshiete | Por favor, diga-me por que você tem tanto medo que algo aconteça a mim |
|
Douka watashi ni dekiru koto ga aru nara kimi no egao no tame ni |
Por favor, diga-me se houver qualquer coisa que eu possa fazer |
| |
para que você sorria |
| | |
| Sono te ga fureta toki fushigi dakedo | Quando eu toquei sua mão, foi estranho, mas |
|
Tooi dokoka de watashitachi deatteta you na ki ga shita |
Eu sentia como se nós já tivéssemos nos encontrado uma vez, em algum lugar distante |
| | |
| NAIFU ya nikushimi ja kowasenai mono datte | Porque agora eu reconheço claramente isso |
|
Aru koto ga ima wa hakkiri wakaru kara |
coisas como punhais e ódio apenas não se quebram contanto que eles existam |
| | |
| Douka kanashimi sae ubawanaide ikite kita subete no | Por favor, não leve embora até mesmo sua tristesa |
|
Imi ga watashi wo ugokashiteru hitotsu mo ienai kioku nado nai |
Todos os dias que nós vivemos tão longe deixaram a marca deles em mim |
| |
Não há nem mesmo uma memória de que eu não precise |
| | |
| Tsumuide kasanete dakishimete | Eu quero estar junto a você, girando nossos destinos, abraçando apertado um ao outro, se sempre, |
|
Kimi to sodatetai Hajimarusekai hajimaru MELODY |
no inicio do mundo, a melodia do princípio, |
| | |
| Haruka toozakaru machi no na mae wo mou ichido tsubuyaite | Sussurre mais uma vez, o nome daquela cidade distante, distante, |
|
Douka mae ni susumeru you ni ryoute wo tsuyoku nigitta |
“Por favor, então é como você me mostrará o caminho” |
| |
Eu me agarrei fortemente isso |
| | |
| Douka kimi ga osoreteru nanika wo kakushitari shinaide | Por favor, não esconda como você tem tanto medo de algo acontecer a mim |
|
Ima wa kayori nai hikari de mo kanarazu watashi soba ni iru kara |
Agora há uma luz de que nós podemos depender, mas |
| |
definitivamente porque você está ao meu lado |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |