|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Friends In The Sky |
Amigos no Céu |
| Kimi ga chikara tsukite | Quando você está exausto |
| Hizamazuita toki wa | Quando você está caindo |
| Sora wo miagete goran | Por favor olhe para o céu |
| Yume ga kuzure satte | Nem mesmo de sonhos perdidos |
| Yami ni tsutsumarete mo | E cobertos pela escuridão |
| Boku wo wasurecha damesa | Eu posso me esquecer |
| Sempre, indo e voltando | |
| Sem cansaço, Sol interminável | |
| O amanhecer ainda chegaria, logo | |
| Eu estarei com você | |
| Ao mesmo tempo, vivendo juntos | |
| Sempre... | |
| Até mesmo quando não podemos nos encontrar | |
| Estaremos unidos pelo coração | |
| No céu | |
| Towa ni Round And Round | Eu percorri |
| Hatenu Endless Sun | O caminho dos ferimentos |
| Yoake wa mata kuru kara | Um dia, te conto |
| Agora, corro para você | |
| Entre a paisagem cinzenta | |
| Deve haver alguma semelhança | |
| Kimi no soba ni iru nosa | Pessoas estão indo e voltando |
| Onnaji tokiwo ikiteru nosa | Alguém tem o seu verão |
| Itsumo... | Indo como a estação |
| Atoe ae nai toki mo | |
| Kokoro de kata wo kunderu nosa | |
| In The Sky | |
| Boku ga tabishite kita | Não importa o quanto dói |
| Kizudarake no michi wo | Virá um dia no qual você poderá falar felizmente |
| Itsuka oshiete yaroo | |
| Kimi gai ima deatta | |
| Haiiro no genshiki to | |
| Dokoka nite iru wa zusa | |
| Hito wa Round And Round | Um dia... |
| Dare mo Summer Time | Abra o seu coração |
| Gisetsu wo tazunete yuku | A esperança é a sua asa |
| No céu | |
| Donna kurushii koto mo | Eu estarei com você |
| Waratte ieru toki ga kurusa | Ao mesmo tempo, vivendo juntos |
| Itsuka... | Sempre... |
| Kokoro hiraite goran | Até mesmo quando não podemos nos encontrar |
| Kiboo wa kimi no tsubasa nanosa | Estaremos unidos pelo coração |
| In The Sky | No céu |
| Kimi no soba ni iru nosa | |
| Onnaji tokiwo ikiteru nosa | |
| Itsumo... | |
| Atoe ae nai toki mo | |
| Kokoro de kata wo kunderu nosa | |
| In The Sky | |
