|
|
|
| | |
Esmeralda - Tema de Ikky |
|
| | |
| Chi nurareta satame ni naita yorumoaru | Noites ruins chorando por causa de um destino sangrento |
|
Nikushimi to ikari ni maeta hihi moaru |
Dias ruins queimando com ódio e raiva |
|
Hitoyosenu jigoku no shima ni |
Não se precisa de ninguém na ilha do inferno |
|
Hitoshirezu saita hana hitotsu |
Sem querer, uma flor se abriu. |
| | |
| Remember esumeraruda oh nakusame no hohoemi yo | Lembre-se de esmeralda, oh, sorriso de conforto |
|
Forever esumeraruda ai no honoo no naka kara |
Para sempre emeralda, do fogo do amor |
|
Omae wa fuenikkusu |
Você é a fênix... |
|
Ima koso yomigaere |
Agora, deve renascer |
| | |
| Imawashii kioku ni hoeta yoru ga aru | Noites ruins de terror por causa de memórias de raiva |
|
Tamashii o jaaku ni someta hihi ga aru |
Dias ruins onde os espíritos estão poluídos com o mal |
|
Are wa teta jigokun no shima ni |
A deserta ilha do inferno |
|
Tada hitori orita seinto enjeru |
Sozinho, o anjo assustado desce |
| | |
| Remember esumeraruda oh yasurashi no nukumoriyo | Lembre-se de esmeralda, oh, o calor do corpo morto |
|
Forever esumeraruda ai no honoo o miniabi |
Para sempre esmeralda, corpo embebido com o fogo do amor |
|
Omae wa fuenikkusu |
Você é a fênix... |
|
Imakoso yomigaeru |
Agora, deve voar |
| | |
| Remember esumeraruda oh nakusame no hohoemi yo | Lembre-se de esmeralda, oh, sorriso de conforto |
|
Forever esumeraruda ai no honoo no naka kara |
Para sempre esmeralda, do fogo do amor |
|
Omae wa fuenikkusu ima koso. |
Você é a fênix, agora! |
| | |