|
|
|
| | |
Beautiful Child |
|
| | |
| Kekare wo shiranu hito no kokoro wa | Um coração humano que não conhece a sujeira |
|
Naze itsuka yokorete nikushimi auno |
Porque se algum dia tocar na sujeira, odiaremos um ao outro |
|
Ishoo ni yume wo egaita sora wa |
Nós temos que trilhar juntos o sonho do céu |
|
Kyoo mo mata kirei ni sun de iru no ni |
Hoje ainda está belamente claro |
|
Watashi no ai suru chikara goto |
Nós temos que usar todo o nosso poder |
|
Mamotte agetai anata wo |
Para proteger a pessoa adorável que é você |
|
Ah Beautiful, Beautiful Child |
Ah linda, linda criança |
|
Ah Beautiful, Beautiful Child |
Ah linda, linda criança |
|
Ah Beautiful |
Ah linda |
|
Anata wa hikaru genseki... for you |
Você é o diamante brilhante ainda não moldado... por você |
| | |
| kodoku toiu na no sabaku ni umare | Nascido no deserto desolado |
|
Tatakai wo ikiteru akashi to yonde |
Clame a guerra como a prova de sua vida |
|
Sore de mo itsuka mune ni mebaeta |
Ainda que goste disso, algum dia, brotará em seu coração |
|
Chisana yasashisa tebanasa nai de |
Um pouco de ternura, que não deixará você partir |
|
Itsuka wa anata mo sono ude ni |
Um dia você descobrirá |
|
Dakishimeru hito to deauwa |
Um amante que firmemente nos une |
| | |
| Ah Beautiful, Beautiful Child | Ah linda, linda criança |
|
Ah Beautiful, Beautiful Child |
Ah linda, linda criança |
|
Ah Beautiful |
Ah linda |
|
Inochi wa daiyamondo For You |
A vida é como um diamante... para você |
| | |
| Ah Beautiful, Beautiful Child..... | Ah linda, linda criança... |
| | |