|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Cinderella Man |
Homem Cinderela: |
| | |
| Um homem modesto de Mandrágora ** |
| |
Viajou para a cidade depois de enriquecer |
| |
Ele tinha necessidade de descobrir |
| |
Alguma utilidade para a sua nova riqueza |
| | |
| A modest man from Mandrake | Porque ele era humano |
|
Traveled rich to the city |
Porque ele era bondoso |
|
He had a need to discover |
Porque ele tinha moral |
|
A use for his newly-found wealth |
As pessoas o tachavam de louco |
| | |
| Because he was human | Desilusões de grandeza |
|
Because he had goodness |
Visões de esplendor |
|
Because he was moral |
Um maníaco depressivo |
|
They called him insane |
Ele anda na chuva |
| | |
| Delusions of grandeur | De olhos bem abertos |
|
Visions of splendour |
E coração indefeso |
|
A manic depressive |
Inocência desfigurada |
|
He walks in the rain | |
| | |
| Eyes wide open | Homem Cinderela |
|
Heart undefended |
Mesmo fazendo o que você puder |
|
Innocence untarnished |
Eles não podem entender |
| |
O que isso significa |
| | |
| Cinderella Man | Homem Cinderela |
|
Doing what you can |
Não desista dos seus planos |
|
They can't understand |
Por mais que eles tentem |
|
What it means |
Eles não podem acabar com seus sonhos |
| | |
| Cinderella Man | Na traição do seu amor ele acordou |
|
Hang on to your plans |
Para encarar um mundo gélido |
|
Try as they might |
E um olhar nos olhos da fome |
|
They cannot steal your dreams |
Despertaram-no para o que ele poderia fazer. |
| | |
| In the betrayal of his love he awakened | Ele impediu os ricos |
|
To face a world of cold reality |
De prejudicarem os pobres |
|
And a look in the eyes of the hungry |
Ação significativa |
|
Awakened him to what he could do |
Para alguém tão "louco" |
| | |
| He held up his riches | Eles tentaram enfrentá-lo |
|
To challenge the hungry |
Mas não conseguiram abatê-lo |
|
Purposeful motion |
Este maníaco depressivo |
|
For one so insane |
Que caminha na chuva |
| | |
| They tried to fight him | |
|
Just couldn't beat him | |
|
This manic depressive | |
|
Who walks in the rain | |
| | |