|
|
|
| | |
Above Me |
Acima De Mim |
| | |
| If I was to walk till time saw no end | Se fosse pra caminhar até que o tempo não tenha fim |
|
If I was to climb till the air was too thin |
Se fosse eu para subir onde o ar é tão rarefeito |
|
I could not find a picture fit the frame |
Eu não pude achar uma foto que coubesse na moldura |
|
As perfect as you |
Tão perfeita como você |
|
As perfect as you |
Tão perfeita como você |
| | |
| You showed me life and lived nothing less | Você me mostrou a vida e viveu nada menos |
|
This is all above me |
Tudo isso está acima de mim |
|
I'll take my time you memory is bliss |
Eu vou dar um tempo suas lembranças trazem felicidade |
|
The angel above me |
O anjo acima de mim |
| | |
| When I look at the stars they shine of your eyes | Quando olho para as estrelas ela me mostram o brilho do seu olhar |
|
The sky it burns bright with your presence tonight |
O céu me ilumina com sua presença esta noite |
|
Yet you're so above me and I cannot fly |
Mas você ainda está muito acima de mim e eu não posso voar |
|
To the angel above me I long to be with, with |
Até o anjo acima de mim com quem eu quero ficar, ficar |
| | |
| Angel above me | Anjo acima de mim |
| | |
| To look at the mountains vast and great | Olhando as montanhas vastas e grandes |
|
Is one step below in seeing your face |
Mais um passo e eu verei seu rosto |
|
To look at the stars for they lead the way |
Pra olhar pras estrelas para que elas mostrem o caminho |
|
To the angel above |
Pro meu anjo acima |
| | |
| If I was to walk till time saw no end | Se fosse pra caminhar até que o tempo não tenha fim |
|
If I was to climb till the air was too thin |
Se fosse eu para subir onde o ar é tão rarefeito |
|
I could not find a picture fit the frame |
Eu não pude achar uma foto que coubesse na moldura |
|
As perfect as you |
Tão perfeita como você |
|
As perfect as you |
Tão perfeita como você |
| | |
| You showed me life and lived nothing less | Você me mostrou a vida e viveu nada menos |
|
Cause you're so above me |
Tudo isso está acima de mim |
|
I'll take my time you memory is bliss |
Eu vou dar um tempo suas lembranças trazem felicidade |
|
The angel above me |
O anjo acima de mim |
| | |
| When I look at the stars they shine of your eyes | Quando olho para as estrelas ela me mostram o brilho do seu olhar |
|
The sky it burns bright with your presence tonight |
O céu me ilumina com sua presença esta noite |
|
Yet your so above me and I cannot fly |
Mas você ainda está muito acima de mim e eu não posso voar |
|
To the angel above me I long to be with, with |
Até o anjo acima de mim com quem eu quero ficar, ficar |
| | |
| Angel above me | Anjo acima de mim. |
| | |