|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Queen Of Rain |
Rainha da Chuva |
| | |
| In that big big house there are fifty doors and one of | Naquela grande grande casa há cinqüenta portas e uma |
|
them leads to your heart |
delas leva ao seu coração. |
|
In the time of spring I passed your gate and tried to |
Na primavera passei por seu portão e |
|
make a start |
tentei reatar. |
|
All I knew was the scent of sea and dew but I've been |
Tudo que eu conhecia era o cheiro do mar e do orvalho, mas eu já me |
|
in love before, how about you? |
apaixonei antes. E você? |
|
There's a time for the good in life, a time to kill |
Há uma hora para as coisas boas na vida, uma hora para matar |
|
the pain in life |
a dor. |
|
Dream about the sun you queen of rain |
Sonhe com a felicidade, Rainha da Chuiva. |
| | |
| In that big old house there are fifty beds and one of | Naquela grande e velha casa há cinqüenta camas e uma |
|
them leads to your soul |
delas leva até sua alma. |
|
It's a bed of fear, a bed of threats, regrets and |
É uma cama de medo, uma cama de ameaças, se lamenta |
|
sheets so cold |
e se cobre com lençol tão frio |
|
All I knew, your eyes so velvet blue |
Tudo que eu sabia sobre seus olhos azul aveludado. |
|
I've been in love before, how about you? |
Eu já me apaixonei antes. E você? |
|
There's a time for the good in life, a time to kill |
Há uma hora para as coisas boas na vida, uma hora para matar |
|
the pain in life |
a dor na vida, |
|
Dream about the sun you queen of rain |
sonhar com bons momentos, Rainha da Chuva |
| | |
| It's time to place your bets in life, I pray the | Está na hora de fazer apostas na vida, eu joguei |
|
loser's game of life |
jogos de azar na vida |
|
Dream about the sun you queen of rain |
sonhar com o bons momentos, Rainha da chuva. |
| | |
| Time went by as I wroten your name in the sky | Tempo passou em que eu escrevi seu nome no céu |
|
Fly fly away, bye bye. |
Voe, voe para longe, tchau tchau |
| | |
| | |
| | |
| | |