|
|
|
| | |
Listen To Your Heart |
Escute Seu Coração |
| | |
| I know there's something in the wake of your smile | Eu sei há algo após seu sorriso. |
|
I get a notion from the look in your eyes, yea |
Eu obtenho uma noção do olhar em seus olhos, sim. |
|
You've built a love but that love falls apart |
Você construiu um amor, mas aquele amor se quebra. |
|
Your little piece of heaven turns too dark |
Seu pedacinho do paraíso, muda pra escuridão |
| | |
| Listen to your heart | Escute seu coração |
|
when he's calling for you |
Quando ele chamar por você |
|
Listen to your heart |
Escute seu coração |
|
there's nothing else you can do |
Não há nada mais que você pode fazer. |
|
I don't know where you're going |
Eu não sei aonde você vai |
|
and I don't know why, |
E eu não sei por que, |
|
but listen to your heart |
Mas escute seu coração |
|
before you tell him goodbye |
Antes de você lhe dizer adeus. |
| | |
| Sometimes you wonder if this fight is worthwhile | Às vezes você deseja saber se esta briga valeu a pena. |
|
The precious moments are all lost in the tide, yea |
Os momentos preciosos estão todos perdidos na maré, sim. |
|
They're swept away and nothing is what is seems, |
Eles são varridos e nada é o que parece, |
|
the feeling of belonging to your dreams |
O sentimento de pertencer a seus sonhos. |
| | |
| Listen to your heart | Escute seu coração |
|
when he's calling for you |
Quando ele chamar por você |
|
Listen to your heart |
Escute seu coração |
|
there's nothing else you can do |
Não há nada mais que você pode fazer. |
|
I don't know where you're going |
Eu não sei aonde você vai |
|
and I don't know why, |
E eu não sei por que, |
|
but listen to your heart |
Mas escute seu coração |
|
before you tell him goodbye |
Antes de você lhe dizer adeus. |
| | |
| And there are voices | E há vozes |
|
that want to be heard |
Que querem ser ouvidas. |
|
So much to mention |
Tanto a mencionar |
|
but you can't find the words |
Mas você não consegue achar as palavras. |
|
The scent of magic, |
A essência de magia, |
|
the beauty that's been |
A beleza que havia |
|
when love was wilder than the wind |
Quando amor era mais selvagem que o vento. |
| | |
| Listen to your heart | Escute seu coração |
|
when he's calling for you |
Quando ele chamar por você |
|
Listen to your heart |
Escute seu coração |
|
there's nothing else you can do |
Não há nada mais que você pode fazer. |
|
I don't know where you're going |
Eu não sei aonde você vai |
|
and I don't know why, |
E eu não sei por que, |
|
but listen to your heart |
Mas escute seu coração |
|
before... |
Antes... |
| | |
| Listen to your heart | Escute seu coração |
|
when he's calling for you |
Quando ele chamar por você |
|
Listen to your heart |
Escute seu coração |
|
there's nothing else you can do |
Não há nada mais que você pode fazer. |
|
I don't know where you're going |
Eu não sei aonde você vai |
|
and I don't know why, |
E eu não sei por que, |
|
but listen to your heart |
Mas escute seu coração |
|
before you tell him goodbye |
Antes... |
| | |
| (Listen to your heart) | (Escute seu coração) |
|
(Listen to your heart) |
(Escute seu coração) |
|
(Listen to your heart) |
(Escute seu coração) |
|
(Listen to your heart) |
(Escute seu coração) |
|
(Listen to your heart) |
(Escute seu coração) |
|
(Listen to your heart) |
(Escute seu coração) |
|
(Listen to your heart) |
(Escute seu coração) |
|
(Listen to your heart) |
(Escute seu coração) |
|
(Listen to your heart) |
(Escute seu coração) |
|
(Listen to your heart) |
(Escute seu coração) |
| | |