|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Sexed Up |
Sexualidade |
| | |
| Sexed Up | Lábios perdidos, navios afundados |
| |
Estou me adaptando com o que você disse |
| |
Não, não é coisa da minha cabeça |
| |
Não posso acordar o morto dia após dia, |
| |
Por que nós não falamos sobre isso? |
| |
Por que você sempre duvida que pode haver um jeito melhor? |
| |
Isso não me faz querer ficar |
| | |
| Loose lips sunk ships | Por que nós não terminamos logo? |
|
I'm getting to grips with what you said |
Não há mais nada a dizer, |
|
No it's not in my head |
Meus olhos estão fechados, |
|
I can't awaken the dead day after day |
Rezando para não se perderem. |
|
Why don't we talk about it? |
E nós não sentimos mais atraídos |
|
Why do you always doubt that there can be a better way? |
E isso é o que faz a diferença hoje, |
|
It doesn't make me wanna stay |
Eu espero que você se exploda! |
| | |
|
Why don't we break up? | Você diz que estamos fatalmente errados |
|
There's nothing left to say |
Bem, estou sem paciência, tá bom? |
|
I've got my eyes shut |
Me deixe fora da sua lista, |
|
Praying they won't stray |
Faça desse o último beijo, eu vou embora. |
|
And we're not sexed up |
Por que nós não falamos sobre isso? |
|
That's what makes the difference today |
Eu estou bem aqui, não precisa gritar. |
|
I hope you blow away |
Com o tempo nós esqueceremos, |
| |
Vamos fingir que nunca nos conhecemos |
| | |
|
You say we're fatally flawed | Por que nós não terminamos logo? |
|
Well I'm easily bored, is that ok? |
Não há mais nada a dizer, |
|
Write me off your list |
Meus olhos estão fechados, |
|
Make this the last kiss, I'll walk away |
Rezando para não se perderem. |
|
Why don't we talk about it? |
E nós não sentimos mais atraídos |
|
I'm only here don't shout it |
E isso é o que faz a diferença hoje, |
|
Given time we'll forget |
Eu espero que você se exploda! |
|
Let's pretend we never met | |
| | |
|
Why don't we break up? | Vá embora, eu não gostava do seu sabor, |
|
There's nothing left to say |
De qualquer maneira, eu te escolhi e já foi tudo gasto. |
|
I've got my eyes shut |
É sábado, eu vou sair, |
|
Praying they won't stray |
E achar outra como você |
|
And when I'm sexed up | |
|
That's what makes the difference today | |
|
I hope you blow away | |
| | |
|
Screw you, I didn't like your taste | Por que nós não...? |
|
Anyway, I chose you and that's all gone to waste |
Por que nós não terminamos logo? |
|
It's Saturday, I'll go out |
Não há mais nada a dizer, |
|
And find another you |
Meus olhos estão fechados, |
| |
Rezando para não se perderem |
| |
E nós não sentimos mais atraídos |
| |
E isso é o que faz a diferença hoje, |
| |
Eu espero que você se exploda! |
| |
Eu espero que você se exploda! |
| |
Eu espero que você se exploda! |
| |
Eu espero que você se exploda! |
| |
Eu espero que você se exploda! |
| |
Exploda |
| |
Se exploda |
| | |
| why don't we? | |
|
Why don't we break up? | |
|
There's nothing left to say | |
|
I've got my eyes shut | |
|
Praying they won't stray | |
|
And when I'm sexed up | |
|
That's what makes the difference today | |
|
I hope you blow away | |
|
I hope you blow away | |
|
I hope you blow away | |
|
I hope you blow away | |
|
I hope you blow away | |
|
Away | |
|
Blow away | |
| | |