|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Hatin' On The Club (Feat. The Dream) |
Odiando a Boate |
| | |
| The Dream: | The Dream: |
|
Now to sing her latest recording, it's the beautiful miss Rihanna! |
Agora para cantar sua última gravação, é a bela senhorita Rihanna |
| | |
| Rihanna: | Rihanna: |
|
Ohoh oh oh |
Ohoh oh oh |
|
Ohoh oh oh oh |
Ohoh oh oh oh |
|
Now this would be the last time you did me wrong |
Agora essa seria a última vez que você me fez injustiça |
|
No more layin' up in your arms |
Não mais ficar na cama em seus braços |
|
No call and saying you want me back |
Sem ligar e me dizer que você me quer de volta |
|
I'm packing my bags, what you think about that? |
Estou arrumando minhas malas |
| |
O que você acha disso? |
| | |
| Stayin' at home like the good girls do | Ficar em casa como as garotas boas fazem |
|
But tonight baby you got me sad and blue |
Mas hoje a noite, baby, você me deixou triste e melancólica |
|
I just heard 'bout the girl in your car |
Eu acabei de ouvir sobre a garota no seu carro |
|
Caught kissin' at the bar got me cry-y-y-ing |
Pegos se beijando no bar |
| |
Você me fez chorar |
| | |
| Woah, you got me hatin' on the club | woah, você me fez odiar a boate |
|
'Cause it took my love |
Porque isso levou o meu amor |
|
Oh, you took my love (Oh ohohohoh) |
Oh, você levou o meu amor (oh ohohohoh) |
|
Now you got me like |
E você me deixou pensando, tipo |
|
Woah (Why-y-y-y-y?) you got me hatin' on the club (Why-y-y-y-y?) |
woah (Por que) você me fez odiar a boate (Por quê?) |
|
'Cause it took my love (Why-y-y-y-y?) |
Porque isso levou o meu amor (Por quê?) |
|
Why'd you have to take my love? (Why-y-y-y-y?) |
Por que você teve que levar o meu amor? (Por quê?) |
|
Whoah oh oh |
whoah oh oh |
| | |
| Oh oh oh oh oh oh oh oh ohoh | oh oh oh oh oh oh oh oh ohoh |
|
Oh oh oh oh oh oh oh oh ohoh |
oh oh oh oh oh oh oh oh ohoh |
|
Oh oh oh oh oh ah ah oh oh |
oh oh oh oh oh ah ah oh oh |
|
Ohoh oh ohoh oh ohoh oh ohohohoh |
ohoh oh ohoh oh ohoh oh ohohohoh |
| | |
| And you can be mad at me all you want | E você pode ficar bravo comigo, tudo o que você quiser |
|
Night comin in I'll be waiting out front |
Eu não vou entrar, ficarei esperando na platéia |
|
Comin' at the door with your girlfriend |
Saindo pela porta com sua namorada |
|
You did me wrong boy tell me where our love went |
Você me fez injustiça, garoto, diga-me aonde está o nosso amor |
| | |
| I'm stayin' at home like the good girls do | Fiquei em casa como uma boa garota faz |
|
But tonight baby you got me sad and blue |
Mas hoje a noite, baby, você me deixou triste e melancólica |
|
I just heard 'bout the girl in your car |
Eu acabei de ouvir sobre a garota no seu carro |
|
Caught kissin' at the bar got me cry-y-y-ing |
Pegos se beijando no bar |
| |
Você me fez chorar |
| | |
| Woah, you got me hatin' on the club | woah, você me fez odiar a boate |
|
'Cause it took my love |
Porque isso levou o meu amor |
|
Oh, you took my love (Oh ohohohoh) |
Oh, você levou o meu amor (oh ohohohoh) |
|
Now you got me like |
E você me deixou, tipo |
|
Woah (Why-y-y-y-y?) you got me hatin' on the club (Why-y-y-y-y?) |
woah (Por que) você me fez odiar a boate (Por quê?) |
|
You took my love (Why-y-y-y-y?) |
Você tomou o meu amor (Por quê?) |
|
Why d'you have to take my love? (Why-y-y-y-y?) |
Por que você teve que tomar o meu amor? (Por quê?) |
|
Whoah oh oh |
whoah oh oh |
| | |
| Oh oh oh oh oh oh oh oh ohoh | oh oh oh oh oh oh oh oh ohoh |
|
Oh oh oh oh oh ah ah oh oh |
oh oh oh oh oh ah ah oh oh |
|
Ohoh oh ohoh oh ohoh oh ohohohoh |
ohoh oh ohoh oh ohoh oh ohohohoh |
| | |
| Now this is the sound of a broken heart | Agora este é o som de um coração partido |
|
There's only one reason why we're apart |
Só há um motivo pelo qual estamos separados |
|
She never would've made it to your car |
Ela nunca teria feito isso ao seu carro |
|
If it wasnt for the club I'd still have my love |
Se não fosse pela boate, eu ainda teria o meu amor |
|
I'd still have my love |
Eu ainda teria o meu amor |
|
We would still have us |
Nós ainda teríamos nós dois |
|
We would still have us |
Nós ainda teríamos nós dois |
|
I'd still have my love |
Eu ainda teria o meu amor |
|
I'd still have my love |
Eu ainda teria o meu amor |
|
We would still have us |
Nós ainda teríamos nós dois |
|
But now I'm like |
Mas agora eu tô tipo |
| | |
| Woah (Why-y-y-y-y?) you got me hatin' on the club (Why-y-y-y-y?) | woah (Por que) você me fez odiar a boate (Por quê?) |
|
It took my love (Why-y-y-y-y?) |
Levou o meu amor (Por quê?) |
|
Oh, you took my love (Why-y-y-y-y?) |
Oh, você levou o meu amor (Por quê?) |
|
But now I'm like |
Mas agora eu tô, tipo |
|
Woah (Why-y-y-y-y?) You got me hatin' on the club (Why-y-y-y-y?) |
woah woah (Por que) você me fez odiar a boate (Por que) |
|
You took my love (Why-y-y-y-y?) |
você levou o meu amor? (Por quê?) |
|
Why d'you have to take my love? (Why-y-y-y-y?) |
Por que você teve que levar o meu amor? (Por quê?) |
|
Whoah oh oh. |
whoah oh oh |
| | |