Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Rehab

Rihanna

Composição: Justin Timberlake, Timbaland

Rehab

Reabilitação

Baby, babyBaby baby
When we first met I never felt something so strong Em nosso primeiro encontro eu nunca senti algo tão forte
You were like my lover and my best friend Você era tipo meu amante e meu melhor amigo
All wrapped in one with a ribbon on it Tudo embrulhado e com um laço em cima
And all of a sudden you went and left E de repente, você foi embora
I didn't know how to follow Eu não soube como seguir
It's like a shot that spun me around É como um choque que me atingiu
And now my heart's dead E agora meu coração está morto
I feel so empty and hollow Eu me sinto tão vazia e oca
And I'll never give myself to another the way I gave it to youE eu nunca me entregarei para outra pessoa como me entreguei para você
You don't even recognize the ways you hurt me, do you? Você nem mesmo reconhece a forma como me magoou, não é?
It's gonna take a miracle to bring me back Vai precisar de um milagre para me trazer de volta
And you're the one to blame E você é o culpado
And now I feel like....oh! E agora eu me sinto como....oh!
You're the reason why I'm thinkingVocê é a razão pela qual estou pensando
I don't wanna smoke on these cigarettes no more Em não fumar mais estes cigarros
I guess that's what I get for wishful thinking Acho que é isso que ganho pelo pensamento ilusório
Should've never let you enter my door Nunca deveria ter te deixado entrar pela minha porta
Next time you wanna go on and leave Da próxima vez que você quiser ir embora
I should just let you go on and do it Eu simplesmente deveria deixar você ir
'Cause now I'm using like I bleed Porque agora estou usando como eu sangro
It's like I checked into rehabÉ como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
And baby, you're my disease E, querido, você é a minha doença
It's like I checked into rehab É como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
And baby, you're my disease E, querido, você é a minha doença
I gotta check into rehab Eu preciso entrar num centro de reabilitação
'Cause baby you're my disease Porque, querido, você é a minha doença
I gotta check into rehab Eu preciso entrar num centro de reabilitação
'Cause baby you're my disease Porque, querido, você é a minha doença
Damn, ain't it crazy when you're lovesweptDroga, não é uma loucura quando você está completamente apaixonada?
You'd do anything for the one you love Você faria qualquer coisa por quem ama
'Cause anytime that you needed me I'd be there Porque sempre que você precisasse de mim, eu estaria lá
It's like you were my favorite drug É como se você fosse minha droga favorita
The only problem is that you was using me O único problema é que você estava me usando
In a different way than I was using you De um modo diferente de como eu estava te usando
But now that I know it's not meant to be Mas agora que eu sei que não era para dar certo
I gotta go, I gotta wean myself off of you Eu preciso ir, eu preciso me livrar de vocêê
And I'll never give myself to another the way I gave it to youE eu nunca me entregarei para outra pessoa como me entreguei para você
You don't even recognize the ways you hurt me, do you? Você nem mesmo reconhece a forma como me magoou, não é?
It's gonna take a miracle to bring me back Vai precisar de um milagre para me trazer de volta
And you're the one to blame E você é o culpado
'Cause now I feel like....oh! E agora eu me sinto como....oh!
You're the reason why I'm thinkingVocê é a razão pela qual estou pensando
I don't wanna smoke on these cigarettes no more Em não fumar mais estes cigarros
I guess that's what I get for wishful thinking Eu acho que é isso que eu ganho pelos pensamentos ilusórios
Should've never let you enter my door Nunca deveria ter te deixado entrar pela minha porta
Next time you wanna go on and leaveDa próxima vez que você quiser ir embora
I should just let you go on and do it Eu simplesmente deveria deixar você ir
'Cause now I'm using like I bleed Porque agora estou usando como eu sangro
It's like I checked into rehabÉ como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
And baby, you're my disease E, querido, você é a minha doença
It's like I checked into rehab É como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
And baby, you're my disease E, querido, você é a minha doença
I gotta check into rehab Eu preciso entrar num centro de reabilitação
'Cause baby you're my disease Porque, querido, você é a minha doença
I gotta check into rehab Eu preciso entrar num centro de reabilitação
'Cause baby you're my disease Porque, querido, você é a minha doença
Justin Timberlake:Justin Timberlake
Now ladies gimme that... Agora, garotas, me dêem isso...
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohhOh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
Now gimme that... Agora me dêem isso...
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
My ladies gimme that... Minhas garotas me dêem isso...
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
Now gimme that... Agora me dêem isso...
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
Rihanna:Rihanna
Oh! You're the reason why I'm thinking Oh! Você é a razão pela qual estou pensando
I don't wanna smoke on these cigarettes no more Em não fumar mais estes cigarros
I guess that's what I get for wishful thinking Eu acho que é isso que eu ganho pelos pensamentos ilusórios
Should've never let you enter my door Nunca deveria ter te deixado entrar pela minha porta
Next time you wanna go on and leaveDa próxima vez que você quiser ir embora
I should just let you go on and do it Eu simplesmente deveria deixar você ir
'Cause now I'm using like I bleed Porque agora estou usando como eu sangro
It's like I checked into rehabÉ como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
And baby, you're my disease E, querido, você é a minha doença
It's like I checked into rehab É como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
And baby, you're my disease E, querido, você é a minha doença
I gotta check into rehab Eu preciso entrar num centro de reabilitação
'Cause baby you're my disease Porque, querido, você é a minha doença
I gotta check into rehab Eu preciso entrar num centro de reabilitação
'Cause baby you're my disease Porque, querido, você é a minha doença
24 votos 202.964 exibiçõesenviada por ana_krol, traduzida por sah/182
Ver mais fotos

Comentários (81):

Para comentar é preciso estar logado.
  • Morenaxiinha<3'disse:(01:13 - 29/11/2009)

    Musiica perfeiituda

  • Atrevidadisse:(01:13 - 29/11/2009)

    Ela é Demais, e a musica é mais demais ainda!!!!!!! Sou louca pelas musicas dela....... ?

  • skydiasdisse:(23:39 - 26/11/2009)

    mto massa essa musica

  • Bukadisse:(22:37 - 24/11/2009)

    adoroo&trade

  • *triqcy*disse:(16:14 - 24/11/2009)

    di mais

todas as letras de Rihanna:

  1. Te Amo - tradução
  2. Rehab - tradução
  3. Take a Bow - tradução
  4. Umbrella - tradução
  5. Disturbia - tradução
  6. Hate That I Love You (Ft. Ne-Yo) - tradução
  7. Don't Stop The Music - tradução
  8. A Girl Like Me - tradução
  9. Unfaithful - tradução
  10. Live Your Life (Feat. T.I.) - tradução
  11. Russian Roulette - tradução
  12. Cry - tradução
  13. Good Girl Gone Bad - tradução
  14. Umbrella (Cinderella remix feat. Jay-Z & Chris Brown) - tradução
  15. Hate That I Love You (ft. David Bisbal) - tradução
  16. S.O.S. (Rescue Me) - tradução
  17. Shut Up and Drive - tradução
  18. Bad Girl (feat. Chris Brown) - tradução
  19. A Million Miles Away - tradução
  20. Run This Town - tradução
  21. If It's Lovin' That You Want - tradução
  22. Hatin' On The Club (Feat. The Dream) - tradução
  23. Bitch, I'm Special - tradução
  24. Boom Boom (ft. Baby Cham) - tradução
  25. Breakin' Dishes - tradução
  26. We Ride - tradução
  27. If I Never See Your Face Again (feat. Maroon 5) - tradução
  28. Is This Love - tradução
  29. Black Hole - tradução
  30. Wait Your Turn - tradução
  31. P.S. (I'm Still Not Over You) - tradução
  32. Pon de Replay - tradução
  33. Crazy Little Thing Called Love - tradução
  34. Break it Off (feat Sean Paul)
  35. You Don't Love Me (No, No, No) - tradução
  36. Hero - tradução
  37. Emergency Room - tradução
  38. Final Goodbye - tradução
  1. Sexuality - tradução
  2. My Name Is Rihanna - tradução
  3. Kisses Don't Lie - tradução
  4. Just Be Happy - tradução
  5. Let Me - tradução
  6. Push Up On Me - tradução
  7. Sell Me Candy - tradução
  8. Now I Know - tradução
  9. Here I Go Again - tradução
  10. Rush - tradução
  11. Just Stand Up - tradução
  12. Don't Even Try - tradução
  13. Numba 1 (Tide Is High) (feat. Kardinal Offishall)
  14. How I Like it - tradução
  15. Question Existing - tradução
  16. Bring It Back - tradução
  17. You Should Be Mine - tradução
  18. Music Of The Sun - tradução
  19. I'm Back - tradução
  20. Say It - tradução
  21. Haunted - tradução
  22. Livin' A Lie (com The Dream) - tradução
  23. Coulda Been the One - tradução
  24. Lose My Breath - tradução
  25. That La, La, La - tradução
  26. Hypnotized - tradução
  27. It's Over - tradução
  28. Winning Women (ft. Nicole Scherzinger) - tradução
  29. There's A Thug In My Life - tradução
  30. Dem Haters - tradução
  31. Vogue - tradução
  32. Control Me - tradução
  33. Give Me a Try (com Sizzla) - tradução
  34. Lemme Get That - tradução
  35. The Last Time - tradução
  36. Selfish Girl - tradução
  37. It Just Don't Feel Like Xmas (Without You) - tradução
  38. Who Ya Gonna Run To? - tradução
  1. Should I - tradução
  2. Cold Case Love - tradução
  3. My Outdoor - tradução
  4. Hard - tradução
  5. Redemption Song - tradução
  6. First Time (com Fabolous)
  7. The One
  8. The Wait Is Ova - tradução
  9. Happy Hour - tradução
  10. Willing To Wait - tradução
  11. Silly Boy (feat . Lady Gaga) - tradução
  12. Rush (feat. Kardinal)
  13. Roll It (feat. J-status)
  14. Hotness (com Shontelle)
  15. Warning (Tornado) - tradução
  16. Pon de Replay [Remix]
  17. Troubled Waters - tradução
  18. Photographs - tradução
  19. Hurricane (com Rupee)
  20. Whipping My Hair - tradução
  21. Bad Girl (feat Pussycat Dolls)
  22. Stupid in Love - tradução
  23. Fire Bomb - tradução
  24. Suicide - tradução
  25. U.G.L.Y.
  26. Rockstar 101 - tradução
  27. G4L - tradução
  28. Rude Boy - tradução
  29. The Last Song - tradução
  30. Terminator
  31. You Make Me Sick
  32. Contemplate
  33. Where Do We Go From Here (feat Razah)
  34. Bubble Pop
  35. Mad House - tradução
  36. Hole In My Head (feat. Justin Timberlake)
Publicidade
StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br