|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Almost a Love Song |
|
| | |
| In this empty house there's an echo | Nessa casa vazia existe um eco |
|
Of your laughter haunting me |
Da sua risada que me persegue |
|
Is it your voice in my memory |
É sua voz na minha memória |
|
Or the wind being cruel and taunting me? |
Ou o vento é cruel e zomba de mim? |
|
Loneliness is my only friend |
A solidão é minha única amiga |
|
Faithful and constant to the end |
Fiel e constante até o fim |
|
When I look back at happiness |
Quando lembro da nossa felicidade |
|
I will remember you |
Eu lembrarei de você |
|
We were almost a love song, hey... |
Nós somos quase uma canção de amor, hey... |
| | |
| I wish that I could bring you back to me | Eu queria te trazer de volta pra mim |
|
You're my missing melody |
Você está perdendo a melodia |
|
I wish my words could move your heart to see |
Eu queria que minhas palavras pudessem mudar seu coração para ver |
|
That you belong here next to me |
Que você pertence a esse lugar aqui do meu lado |
| | |
| As the wind keeps gently sighing | Como o vento continua suavemente suspirando |
|
With every breath your name I'm crying |
Com cada suspiro do seu nome eu estou chorando |
| | |
| In my empty life there's no music | Na minha vida vazia não tem música |
|
And the silence won't let me go |
E o silencio não me deixa ir |
|
Only the wind to remind me |
Apenas o vento pra me lembrar |
|
That I need you more than I'd ever know |
Que eu preciso mais de você do que eu sempre soube |
|
It looks like a ghost town in my mind |
Minha mente parece uma cidade de fantasma |
|
Where we are dancing out of time |
Onde dançamos fora do tempo |
|
I feel like a poet out of rhyme |
Me sinto como um poeta sem rima |
|
Looking for one last word |
Procuro uma ultima palavra |
|
We were almost a love song, hey... |
Somos quase uma canção de amor, hey.... |
| | |
| I wish that I could bring you back to me | Eu queria te trazer de volta pra mim |
|
You're my missing melody |
Você está perdendo a melodia |
|
I wish my words could move your heart to see |
Eu queria que minhas palavras pudessem mudar seu coração para ver |
|
That you belong here next to me |
Que você pertence a esse lugar aqui do meu lado |
| | |
| As the wind keeps gently sighing | Como o vento continua suavemente suspirando |
|
With every breath your name I'm crying |
Com cada suspiro do seu nome eu estou chorando |
| | |
| Here I am all alone | Aqui estou eu totalmente sozinho |
|
Almost a love song |
Quase uma canção de amor |
|
You're the love of my life |
Você é o amor da minha vida |
|
Oh my love, my love... |
Meu amor, meu amor... |
|
You're the reason that I live |
Você é a razão que do meu viver |
|
Almost a love song |
Todo o meu amor, todo o meu amor... meu amor |
|
All my love, all my love, my love |
Quase uma canção de amor |
|
Almost a love song |
No meu coração |
|
In my heart | |
| | |
| As the wind keeps gently sighing | Como o vento continua suavemente suspirando |
|
With every breath your name I'm crying |
Com cada suspiro do seu nome eu estou chorando |
| | |