|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Giving Up on Love |
|
| | |
| Giving up on love | Desisti do amor |
|
Giving up on love |
Desisti do amor |
|
I was so crazy about you, everyone knew |
Eu era tão louco por você, todos sabiam... |
|
I couldn't sleep when I found out, yeah |
Eu não podia dormir, quando eu descobri, sim |
|
You feel the way you do |
Você sabe como se sente |
|
So maybe it's my turn now |
Então talvez seja a minha vez agora |
|
To show you how I feel |
Para mostrar a você como me sinto |
| | |
| So listen to what I say | Então escuta o que eu digo |
|
'Cos these feelings I can't conceal |
"Porque estes sentimentos eu não posso esconder |
| | |
| I'm giving up on love | Estou desistindo do amor |
|
'Cos I've been hurt before |
Eu já me machuquei antes |
|
Giving up on love |
Desisti do amor |
|
And I don't want you no more |
E eu não quero mais vocÊ |
|
I'm giving up on love |
Estou desistindo do amor |
|
'Cos I've been hurt before |
Eu já me machuquei antes |
|
Giving up on love |
Desisti do amor |
|
And I don't want you no more |
E eu não quero mais você |
| | |
| I don't believe that you need me | Não acredito que você precisa de mim |
|
So don't say you do |
Portanto, não há nada pra fazer |
|
There aint no reason for staying |
Não há nenhuma razão para ficar |
|
We both know we are through |
Ambos sabemos que estamos distantes |
| | |
| So don't try to stop me now | Portanto, não tente me parar agora |
|
'Cos all we had has gone |
"Porque tudo o que tínhamos já passou |
|
(All we had has gone) |
(Tudo o que tivemos já passou) |
|
So listen to what I say |
Então escuta o que eu digo |
|
'Cos these feelings are oh so strong |
"Porque estes sentimentos são tão fortes... |
| | |
| I'm giving up on love | Estou desistindo do amor |
|
'Cos I've been hurt before |
Eu já me machuquei antes |
|
Giving up on love |
Desisti do amor |
|
And I don't want you no more |
E eu não quero mais vocÊ |
|
I'm giving up on love |
Estou desistindo do amor |
|
'Cos I've been hurt before |
Eu já me machuquei antes |
|
Giving up on love |
Desisti do amor |
|
And I don't want you no more |
E eu não quero mais você |
| | |
| Giving up, giving up, giving up on love | Desisti, desisti, desisti do amor |
|
Giving up, giving up, giving up on love |
Desisti, desisti, desisti do amor |
|
Giving up, giving up, giving up on love |
Desisti, desisti, desisti do amor |
|
Giving up, giving up, giving up on love |
Desisti, desisti, desisti do amor |
| | |
| So don't try to stop me now | Portanto, não tente me parar agora |
|
'Cos all we had has gone |
"Porque tudo o que tínhamos já passou |
|
(All we had has gone) |
(Tudo o que tivemos já passou) |
|
So listen to what I say |
Então escuta o que eu digo |
|
'Cos these feelings are oh so strong |
"Porque estes sentimentos são tão fortes... |
| | |
| (Choruses to fade) | |
| | |