|
|
|
| | |
Alone Against The Wind |
Sozinho contra o vento |
| | |
| Another long night | Outra longa noite |
|
In a far away city |
Em uma cidade distante |
|
And another conversation that |
E outra conversa que |
|
Don't really matter to me |
Não importa de verdade para mim |
| | |
| I left my heart in your hands | Eu deixei meu coração em suas mãos |
|
And i only think and talk about |
E a única coisa que penso e falo |
|
Is how many days until |
É sobre em quantos dias |
|
I'll be with you |
Eu estarei com você |
| | |
|
Because i'm feeling so alone | Porque eu me sinto tão sozinho |
|
I got my head up to the phone |
Tenho minha cabeça sob o telefone |
|
All i hear is voice |
Tudo o que ouço é sua voz |
|
Sayin' babe come home |
Dizendo "baby venha para casa" |
|
And i feel like i'm alone |
E eu me sinto só |
|
Even though people tell me i'm not |
Mesmo que as pessoas digam que não |
|
I know that it's me and myself |
Eu sei que sou eu e eu mesmo, |
|
Alone against the wind |
Sozinho contra o vento |
| | |
|
Seven more days | Mais sete dias |
|
And seven more nights |
E mais sete noites |
|
And a little bit o flyin' |
E um pouco de vôo |
|
Babe stop cryin' i'm coming home soon |
Baby pare de chorar, logo estarei em casa |
| | |
|
I'm gonna leave it behind | Vou deixar isso para trás |
|
This travellin' life |
Essa vida de viagens |
|
Can't pay enough money |
Não poder pagar o dinheiro suficiente |
|
To make it worth while loosing you |
Para fazer valer a pena, quase perdendo voce |
| | |
|
Cause i'm feeling so alone | Porque eu me sinto tão sozinho |
|
I got my head up to the phone |
Tenho minha cabeça sob o telefone |
|
All i hear is voice |
Tudo o que ouço é sua voz |
|
Sayin' babe come home |
Dizendo "baby venha para casa" |
|
And i feel like i'm alone |
E eu me sinto só |
|
Even though people tell me i'm not |
Mesmo que as pessoas digam que não |
|
I know that it's me and myself |
Eu sei que sou eu e eu mesmo, |
|
Alone against the wind |
Sozinho contra o vento |
| | |