|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Change Partners |
|
| | |
| Must you dance every dance | Você deve dançar cada dança |
|
With the same fortunate man |
Com o mesmo homem afortunado? |
|
You have danced with him since the music began |
Você tem dançado com ele desde que a música começou |
|
Won´t you change partners |
Você não vai mudar de parceiro |
|
And dance with me? |
E dançar comigo? |
|
Must you dance quite so close |
Você deve dançar tão perto |
|
With your lips touching his face |
Com seus lábios tocando o rosto dele? |
|
Can´t you see I´m longing to be in his place? |
Você não vê que eu estou esperando estar no lugar dele? |
|
Won´t you change partners and dance with me? |
Você não vai mudar de parceiro e dançar comigo? |
|
Ask him to sit this one out while you´re alone |
Peça-lhe para sentar-se nesta enquanto você estiver sozinha |
|
I´ll tell the waiter to tell him he´s wanted on the telephone |
Eu direi ao garçom para dizer a ele que estão esperando-o no telefone |
|
You´ve heen locked in his arms |
Você tem estado presa nos braços dele |
|
Ever since heaven knows when |
Desde o céu sabe-se onde |
|
Won´t you change partners and dance? |
Você não vai mudar de parceiro e dançar? |
|
You may never want to change partners again. |
Você nunca irá querer mudar de parceiro novamente. |
|
Ask him to sit this one out while you´re alone |
Peça-lhe para sentar-se nesta enquanto você estiver sozinha |
|
I´ll tell the waiter to tell him he´s wanted on the telephone |
Eu direi ao garçom para dizer a ele que estão esperando-o no telefone |
|
You´ve heen locked in his arms |
Você tem estado presa nos braços dele |
|
Ever since heaven knows when |
Desde o céu sabe-se onde |
|
Won´t you change partners and dance? |
Você não vai mudar de parceiro e dançar? |
|
You may never want to change partners again. |
Você nunca irá querer mudar de parceiro novamente. |
| | |
| | |
| | |
| | |