|
|
|
| | |
Nightswimming |
Mergulho Noturno |
| | |
| Night swimming | Mergulho noturno |
|
Deserves a quiet night |
merece uma noite serena. |
|
The photograph on the dashboard |
A foto em cima do painel, |
|
Taken years ago |
tirada há muitos anos, |
|
Turned around backwards so the windshield shows |
virou ao contrário e reflete-se no pára-brisa. |
|
Every street light reveales a picture in reverse |
Cada poste da rua revela a foto ao contrário. |
|
Still its so much clearer |
Mesmo assim, é muito mais clara. |
|
I forgot my shirt at the waters edge |
Eu esqueci minha camisa à beira d'água. |
|
The moon is low tonight |
A lua está baixa hoje à noite. |
| | |
| Night swimming | Mergulho noturno |
|
Deserves a quiet night |
merece uma noite serena. |
|
I'm not sure all these people understand |
Eu não tenho certeza que todas estas pessoas entendem. |
|
It's not like years ago |
Não é como há muitos anos, |
|
The fear of getting caught |
O medo de ser pego, |
|
The recklessness in water |
de displicência e água. |
|
They cannot see me naked |
Eles não podem me ver nu. |
|
These things they go away |
Estas coisas, elas vão embora, |
|
Replaced by every day |
substituídas pelo dia-a-dia. |
|
Nightswimming |
Mergulho noturno, |
|
Remembering that night |
recordando aquela noite. |
|
September's coming soon |
Setembro está próximo. |
|
I'm pining for the moon |
Eu estou hipnotizado pela lua. |
|
And what if there were two |
E se houvesse duas |
|
Side by side in orbit |
Lado a lado em órbita |
|
Around the fairest sun |
Ao redor do mais claro sol? |
|
The bright tide that ever drawn |
Aquele eterno rufo vivaz, firme |
|
Could not describe |
não poderia descrever |
|
Nightswimming |
mergulho noturno |
| | |
| You I thought I knew you | Você, eu achava que eu o conhecia. |
|
You I can not judge |
Você eu não posso julgar. |
|
You I thought you knew me |
Você, eu achava que você me conhecia. |
|
This one laughing quietly |
este aqui rindo tranqüilamente |
|
Underneath my breath |
sob minha respiração. |
|
Nightswimming |
Mergulho noturno. |
|
The photograph reflects |
A foto reflete, |
|
Every street light a reminder |
cada poste da rua um lembrete. |
|
Nightswimming |
Mergulho noturno |
|
Deserves a quiet night |
merece uma noite serena, |
|
Deserves a quiet night |
merece uma noite serena. |
| | |