|
|
|
| | |
Fidelity |
Fidelidade |
| | |
| (Shake it up) | (Agite!) |
|
I never loved nobody fully |
Eu nunca amei ninguém completamente |
|
Always one foot on the ground |
Sempre foi com um pé no chão |
|
And by protecting my heart truly |
E por proteger de verdade meu coração |
|
I got lost |
Eu me perdi |
|
In the sounds |
Nesses sons |
| | |
| I hear in my mind | Eu ouço na minha mente |
|
All these voices |
Todas essas vozes |
|
I hear in my mind |
Eu ouço na minha mente todas essas palavras |
|
All these words |
Eu ouço na minha mente toda essa música |
|
I hear in my mind |
E isso parte meu coração |
|
All this music |
E isso parte meu coração |
|
And it breaks my heart |
E isso parte meu coração |
|
And it breaks my heart |
Isso parte meu coração |
|
And it breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aart |
E isso parte meu coração |
|
And it breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aart |
E isso parte meu coração |
| | |
| Suppose I never ever met you | E suponha que nunca nem te conhecesse |
|
Suppose we never fell in love |
Suponha que nunca nos apaixonássemos |
|
Suppose I never ever let you |
Suponha que eu nunca deixasse você |
|
Kiss me so sweet |
Me beijar de um jeito tão doce |
|
And so so-o-o-o-oft |
E tão suave |
| | |
| Suppose I never ever saw you | Suponha que eu nunca visse você |
|
Suppose you never ever called |
Suponha que nunca nos ligássemos |
|
Suppose I kept on singing love songs |
Suponha eu continuasse cantando canções de amor |
|
Just to break |
Só para evitar |
|
My own fall |
Minha própria queda |
|
Just to break my fa-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aall |
Só para evitar minha própria queda |
|
Just to break my fa-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aall |
Só para evitar minha própria queda |
|
Just to break my fa-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aall |
Só para evitar minha própria queda |
|
Break my fall |
Evitar minha queda |
|
Break my fall |
Evitar minha queda |
| | |
| All my friends say | Todos os meus amigos dizem |
|
That of course it's |
Que é claro que isso vai melhorar |
|
Gonna get beh'uh |
Vai melhorar |
|
Gonna get beh'uh |
Vai melhorar |
|
Beh'uh, beh'uh, beh'uh, beh'uh |
Melhor, melhor, melhor, melhor |
|
Behtur, bettur, betterrrr, ohhh... |
Melhor, melhor, melhor |
| | |
| I never loved nobody fully | Eu nunca amei ninguém completamente |
|
Always one foot on the ground |
Sempre foi com um pé no chão |
|
And by protecting my heart truly |
E por proteger de verdade meu coração |
|
I got lost |
Eu me perdi |
|
In the sounds |
Nesses sons |
| | |
| I hear in my mind | Eu ouço na minha mente |
|
All these voices |
Todas essas vozes |
|
I hear in my mind |
Eu ouço na minha mente |
|
All these words |
Todas essas palavras |
|
I hear in my mind |
Eu ouço na minha mente |
|
All this music |
Toda essa música |
|
And it breaks my heart |
E isso parte meu coração |
|
And it breaks my heart |
Isso parte meu coração |
|
I hear in my mind |
Eu ouço na minha mente |
|
All of these voices |
Todas essas vozes |
|
I hear in my mind |
Eu ouço na minha mente |
|
All of these words |
Todas essas palavras |
|
I hear in my mind |
Eu ouço na minha mente |
|
All of this music |
Toda essa música |
|
And it breaks my heart |
Parte meu |
|
And it breaks my heart |
Coração |
|
It breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aart |
Isso parte meu coração |
|
And it breaks my ha, ah, ah, ah, art |
E isso parte meu coração |
|
And it breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aart |
E isso parte meu coração |
|
And it breaks my heart |
E isso parte meu coração |
|
Breaks my heart |
Isso parte meu coração |
|
And it breaks my heart |
E isso parte meu coração |
|
And it breaks my heart |
E isso parte meu coração |
|
And it breaks my heart |
E isso parte meu coração |
|
And it breaks my heart |
E isso parte meu coração |
| | |