|
|
|
| | |
Laughing with |
|
| | |
| No one laughs at God in a hospital | Ninguém ri de Deus em um hospital |
|
No one laughs at God in a war |
Ninguém ri de Deus em uma guerra |
|
No one´s laughing at God when they´re starving or freezing or so very poor |
Ninguém está rindo de Deus quando está morrendo de fome, congelando ou muito pobre. |
| | |
| No one laughs at God when the doctor calls after some routine tests | Ninguém ri de Deus quando o médico liga depois de alguns exames rotineiros |
|
No one´s laughing at God when it´s gotten real late |
Ninguém está rindo de Deus, quando já é muito tarde |
|
And their kid´s not back from the party yet |
E é a sua criança que não voltou da festa ainda |
|
No one laughs at God when their airplane starts to uncontrollably shake |
Ninguém ri de Deus quando o avião começa a tremer incontrolavelmente |
|
No one´s laughing at God when they see the one they love |
Ninguém ri de Deus quando vêem que a pessoa que eles amam |
|
Hand in hand with someone else and they hope they´re mistaken |
Está lado a lado com outra pessoa e eles esperam estar enganados |
| | |
| No one laughs at God when the cops knock on their door | Ninguém ri de Deus quando a polícia bate à sua porta |
|
And they say we got some bad news sir |
E eles dizem: tenho más notícias, senhor. |
|
No one´s laughing at God when there´s a famine fire or flood |
Ninguém está rindo de Deus quando há fome, incêndio ou inundação. |
| | |
| But God can be funny | Mas Deus pode ser engraçado |
|
At a cocktail party when listening to a good God-themed joke |
Em um coquetel quando você ouve uma tremenda piada sobre Ele |
|
Or when the crazies say He hates us |
Ou quando os loucos dizem que Ele nos odeia |
|
And they get so red in the head you think they´re ´bout to choke |
E eles estão com o rosto tão vermelho que você acha que eles vão engasgar |
| | |
| God can be funny | Deus pode ser engraçado |
|
When told he´ll give you money if you just pray the right way |
Quando dizem que Ele pode te dar muito dinheiro se você orar no caminho certo |
|
And when presented like a genie who does magic like Houdini |
E quando Ele parece um gênio que faz mágica como o Houdini |
|
Or grants wishes like Jiminy Cricket and Santa Claus |
Ou concede desejos como o Jiminy Cricket e a Santa Claus |
|
God can be so hilarious |
Deus pode ser tão hilário! |
|
Ha ha |
Ha ha |
|
Ha ha |
Ha ha |
| | |
| No one laughs at God in a hospital | Ninguém ri de Deus em um hospital |
|
No one laughs at God in a war |
Ninguém ri de Deus em uma guerra |
|
No one´s laughing at God when they´ve lost all they´ve got |
Ninguém está rindo de Deus quando perde tudo o que tem |
|
And they don´t know what for |
E não sabe pra quê |
| | |
| No one laughs at God on the day they realize that the last sight they´ll ever see | Ninguém ri de Deus no dia em que eles notam que estão vendo a última coisa que vão ver |
|
Is a pair of hateful eyes |
É um par odioso de olhos. |
|
No one´s laughing at God when they´re saying their goodbyes |
Ninguém está rindo de Deus quando dizem "adeus". |
| | |
| But God can be funny | Mas Deus pode ser engraçado |
|
At a cocktail party when listening to a good God-themed joke |
Em um coquetel quando você ouve uma tremenda piada sobre Ele |
|
Or when the crazies say He hates us |
Ou quando os loucos dizem que Ele nos odeia |
|
And they get so red in the head you think they´re ´bout to choke |
E eles estão com o rosto tão vermelho que você acha que eles vão engasgar |
| | |
| God can be funny | Deus pode ser engraçado |
|
When told he´ll give you money if you just pray the right way |
Quando dizem que Ele pode te dar muito dinheiro se você orar no caminho certo |
|
And when presented like a genie who does magic like Houdini |
E quando Ele parece um gênio que faz mágica como o Houdini |
|
Or grants wishes like Jiminy Cricket and Santa Claus |
Ou concede desejos como o Jiminy Cricket e a Santa Claus |
|
God can be so hilarious |
Deus pode ser tão hilário! |
| | |
| No one laughs at God in a hospital | Ninguém ri de Deus em um hospital |
|
No one laughs at God in a war |
Ninguém ri de Deus em uma guerra |
|
No one laughs at God in a hospital |
Ninguém ri de Deus em um hospital |
|
No one laughs at God in a war |
Ninguém ri de Deus em uma guerra |
|
No one laughing at God in a hospital |
Ninguém ri de Deus em um hospital |
|
No one´s laughing at God in a war |
Ninguém ri de Deus em uma guerra |
| | |
| No one´s laughing at god when they´re starving or freezing or so very poor | Ninguém está rindo de Deus quando está morrendo de fome, congelando ou muito pobre. |
| | |
| No one´s laughing at God | Ninguém está rindo de Deus |
|
No one´s laughing at God |
Ninguém está rindo de Deus |
|
No one´s laughing at God |
Ninguém está rindo de Deus |
|
No one´s laughing at God |
Ninguém está rindo de Deus |
|
We´re all laughing with God |
Nós todos estamos rindo com Deus. |
| | |