|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Be Like That |
|
| | |
| He spends his nights in California, | Ele passa suas noites na califórnia, observando as |
|
watching |
Estrelas na grande tela |
|
The stars on the big screen |
Então ele se deita acordado e se pergunta, por que não |
|
Then he lies |
Pode ser eu? |
|
awake and he wonders, why |
Porque na sua vida ele está cheio de todas essas boas |
|
Can’t that be me |
Intenções |
|
Cause in |
Ele abandonou muitas coisas que ele prefere não |
|
his life he is filled with all these good intentions |
Mencionar agora |
|
He’s |
Mas antes de dizer boa noite, ele olha pra mim com um |
|
left a lot of things he’d rather not |
Sorriso e diz |
|
Mention right now | |
|
But just before he says goodnight, he looks | |
|
Up with a | |
|
little smile at me and he says | |
| | |
| If I could be like | Se eu pudesse ser assim, eu daria qualquer coisa |
|
that, I would |
Só para viver um dia vestindo esses sapatos |
|
Give anything |
Se eu pudesse ser assim, o que eu faria?, o que eu |
|
Just to live one day, in |
Faria? |
|
those shoes | |
|
If I could be like that, what would I do, | |
|
What would I do | |
| | |
| Now and dreams we run | Agora e sonhos que corremos |
| | |
| She spends her days up in the north park, | Ela passa seus dias no parque norte, observando as |
|
Watching the |
Pessoas enquanto elas passam |
|
people as they pass |
Tudo que ela quer é só um pedacinho desse sonho, é |
|
And all she wants is just a little |
Pedir demais? |
|
piece of |
Com uma casa segura, e uma cama quente, numa ruazinha |
|
This dream, is that too much to ask |
Quieta |
|
With a |
Tudo que ela quer é simplesmente aquilo em que se |
|
safe home, and a warm bed, on a quiet little street |
Apoiar, é tudo que ela precisa |
|
All she | |
|
wants is just that something to | |
|
Hold onto, that’s all she | |
|
needs | |
| | |
| Yeah!! | Yeah! |
| | |
| If I could be like that, | Se eu pudesse ser assim, eu daria qualquer coisa |
|
I would give anything |
Só para viver um dia vestindo esses sapatos |
|
Just to live one day, in those |
Se eu pudesse ser assim, o que eu faria?, o que eu |
|
shoes |
Faria? |
|
If I could be like that, what would I do, | |
|
What | |
|
would I do | |
| | |
| I’m falling into this, in dreams | Estou caindo dentro disso, em sonhos em que fugimos |
|
We | |
|
run away | |
| | |
| If I could be like that, I would | Se eu pudesse ser assim, eu daria qualquer coisa |
|
Give |
Só para viver um dia vestindo esses sapatos |
|
anything |
Se eu pudesse ser assim, o que eu faria?, o que eu |
|
Just to live one day, in those shoes |
Faria? |
|
If I | |
|
could be like that, what would I do, | |
|
What would I do | |
| | |
| If I could be like that, I would | Caindo |
|
Give anything |
Eu sinto que estou caindo, dentro disso de novo |
|
Just to live one day, in those shoes | |
|
If I could be like | |
|
that, what would I do, | |
|
What would I do | |
| | |
| If I | |
|
could be like that, I would | |
|
Give anything | |
|
Just to live | |
|
one day, in those shoes | |
|
If I could be like that, what would | |
|
I | |
|
do, what would I do | |
| | |
| Falling in | |
|
I feel I | |
|
am falling in, to this again | |
| | |