|
|
|
| | |
Scar Tissue |
Cicatrizes |
| | |
| Scar tissue that I wished you saw | Cicatrizes este que eu gostaria que você tivesse visto |
|
Sarcastic Mister Know-it-All |
Senhor sarcástico sabe de tudo |
|
Close your eyes and I'll kiss you 'cause |
Feche seus olhos e eu te beijarei porque |
|
With the birds I'll share |
Com os pássaros dividirei |
| | |
| With the birds I'll share | Com os pássaros dividirei |
|
This lonely view |
Esta visão solitária |
|
With the birds I'll share |
Com os pássaros dividirei |
|
This lonely view |
Esta visão solitária |
| | |
| Push me up against the wall | Me empurre contra a parede |
|
Young Kentucky Girl in a push-up bra |
Garota de Kentucky puxo sutiã |
|
Fallin' all over myself |
Tudo desaba sobre mim |
|
To lick your heart and taste you health 'cause |
Vou lamber seu coração e sentir o sabor de sua saúde porque |
|
With the birds I'll share |
Com os pássaros dividirei |
|
This lonely view… |
Esta visão solitária |
| | |
| Blood loss in a bathroom stall | Perda de sangue numa cabine de banheiro |
|
Southern girl with a scarlet drawl |
Moça do sul com um sotaque que me atrai |
|
Wave good-bye to ma and pa 'cause |
Acene um adeus para papai e mamãe porque |
|
With the birds I'll share |
Com os pássaros dividirei |
| | |
| With the birds I'll share | Com os pássaros dividirei |
|
This lonely view |
Esta visão solitária |
|
With the birds I'll share |
Com os pássaros dividirei |
|
This lonely view |
Esta visão solitária |
| | |
| Soft spoken with a broken jaw | Falando macio com a mandíbula quebrada |
|
Step outside but not to brawl in |
Passe pro lado de fora mas não brigue |
|
Autumn's sweet we call it fall |
Outono é doce, assim chamamos o cair |
|
I'll make it to the moon if I have to crawl and |
Eu marcarei isto na lua nem que eu tenha que rastejar e |
|
With the birds I'll share |
Com os pássaros dividirei |
|
This lonely view… |
Esta visão solitária... |
| | |
| Scar tissue that I wished you saw | Cicatrizes este que eu gostaria que você tivesse visto |
|
Sarcastic mister know it all |
Senhor sarcástico sabe-tudo |
|
Close your eyes and I'll kiss you 'cause |
Feche seus olhos e eu te beijarei porque |
|
With the birds I'll share |
Com os pássaros dividirei |
| | |
| With the birds I'll share | Com os pássaros dividirei |
|
This lonely view |
Esta visão solitária |
|
With the birds I'll share |
Com os passaros dividirei |
|
This lonely view |
Esta visão solitária |
| | |