|
|
|
| | |
Desecration Smile |
Sorriso Profano |
| | |
| All alone not by myself | Sentindo-me só mas não estou sozinho |
|
Another girl bad for my health |
Outra garota ruim para minha saúde |
|
I've seen it all thru someone else |
Eu vi tudo isso através de uma outra pessoa, e eu... |
|
(Another girl bad for my health) |
(Outra garota ruim para minha saúde) |
| | |
| Celebrated but undisturbed | Famoso mas despreocupado |
|
Serenaded by the terror bird |
O pássaro do medo me fez uma serenata |
|
It's seldom seen but its never heard |
Ele raramente é visto mas nunca é ouvido |
|
(Serenaded by the terror bird) |
(O pássaro do medo me fez uma serenata) |
| | |
| Never in the wrong time or wrong place | Nunca na hora errada ou no lugar errado |
|
Desecration is the smile on my face |
Profanação é o sorriso em meu rosto |
|
The love I made is the shape of my space |
O amor que eu fiz é a forma de meu espaço |
|
My face, my face |
Meu rosto, meu rosto |
| | |
| Disintegrated by the rising sun | Deteriorado pelo sol nascente |
|
A rolling black into oblivion |
Uma rotação preta resultada pelo esquecimento |
|
And I'd like to think that I'm your number one |
Eu gostaria de pensar que sou seu nº 1 |
|
But (I'm rolling black out of oblivion) |
(Eu estou preto e girando pelo esquecimento) |
| | |
| I wanna leave but I just get stuck | Eu quero sair mas eu simplesmente fiquei preso |
|
A broken record runnin' low on luck |
Um recorde quebrado que termina em sorte |
|
There's heavy metal coming from your truck |
Há metal pesado vindo de seu caminhão |
|
I'm a (a broken record runnin' low on luck) |
Eu sou (um recorde quebrado que termina em sorte) |
| | |
| Never in the wrong time or wrong place | Nunca na hora errada ou no lugar errado |
|
Desecration is the smile on my face |
Profanação é o sorriso em meu rosto |
|
The love I made is the shape of my space |
O amor que eu fiz é a forma de meu espaço |
|
My face, my face |
Meu rosto, meu rosto |
| | |
| We could all go down to | Todos nós poderíamos descer até |
|
Malibu and make some noise |
Malibu e fazer algum barulho |
|
Coca Cola doesn't do the justice |
Coca-Cola não faz a justiça |
|
She enjoys |
Que ela desfruta |
|
We could all come up with |
Todos nós poderíamos surgir com |
|
Something new to be destroyed |
Algo novo para ser destruído |
|
We could all go down |
Todos nós poderíamos afundar |
| | |
| I love the feeling when it falls apart | Eu amo o sentimento quando ele se quebra |
|
I'm slow to finish but I'm quick to start and |
Eu sou lerdo para terminar mas sou rápido para começar e |
|
Beneath the heather lies the meadowlark |
Abaixo do arbusto jaz o pássaro que canta |
|
And I'm |
E eu sou... |
|
(Slow to finish but I am quick to start) |
(lerdo para terminar mas rápido para começar) |
| | |
| Never in the wrong time or wrong place | Nunca na hora errada ou no lugar errado |
|
Desecration is the smile on my face |
Profanação é o sorriso em meu rosto |
|
The love I made is the shape of my space |
O amor que eu fiz é a forma de meu espaço |
|
My face, my face |
Meu rosto,meu rosto |
| | |
| Never in the wrong time or wrong place | Nunca na hora errada ou no lugar errado |
|
Desecration is the smile on my face |
Profanação é o sorriso em meu rosto |
|
The love I made is the shape of my space |
O amor que eu fiz é a forma de meu espaço |
|
My face, my face |
Meu rosto,meu rosto |
| | |