|
|
|
| | |
Dije Adios |
|
| | |
| no quiero llorar por ti | Não quero chorar por você |
|
hace rato te perdi |
Há um instânte te perdi |
|
y cuando cierro mis ojos |
E quando fecho meus olhos |
|
siempre amor estas aqui |
O amor sempre está aqui |
|
cada lugar que recorro |
Cada lugar que recorro |
|
tiene contigo que ver |
Tenho que ver com você |
|
a cada paso hay tesigos |
Em cada passo há resíduos |
|
de este amor que se nos fue |
Deste amor que não se foi |
| | |
| dije adios | Diga adeus |
|
fue el final |
Foi o final |
|
nada quedo entre los dos |
Nada fica entre nós dois |
|
solo el sol |
Só é o sol |
|
nuestro sol |
Nosso sol |
|
y el dolor |
E a dor |
|
de este adios |
Deste adeus |
| | |
| y te vas | E você vai |
|
y me voy |
E eu vou |
|
y nadie dijo perdon |
E ninguém pede perdão |
|
lloras tu |
Você chora |
|
lloro yo |
Eu choro |
|
nuesto sol |
Nosso sol |
|
sa apago |
Se apagou |
| | |
| no puedo segir asi | Não posso continuar assim |
|
ya se que no volveras |
Já sei que não vai voltar |
|
es inutil tu recuerdo |
É inútil sua lembrança |
|
no debo mirar atras |
Não devo olhar para tráz |
| | |
| pero los atardeceres | Mas ao pôr-do-sol |
|
a penas la luz |
Apenas a luz |
|
imagino que acercas |
Imagino que te cerca |
|
y todo vuelve a empezar |
E tudo volte a começar |
| | |